If there is evidence to support the accusation, this must be presented. | UN | ولو أن هناك دليل يدعم هذه الاتهامات، يجب تقديم هذا الدليل. |
(iv) Whether there is evidence of ongoing international trade in the chemical | UN | ' 4` ما إذا كان هناك دليل على وجود تجارة دولية جارية في المادة الكيميائية. |
If there is evidence of such conduct, it is for the authorities to lodge a complaint with the relevant professional body of lawyers; by merely accusing them of identification, the authorities are resorting to harassment and intimidation. | UN | فإذا كان هناك دليل على مثل هذا السلوك، فإنه يقع على عاتق السلطات أن ترفع شكوى أمام الهيئة المهنية للمحامين ذات الصلة؛ إن مجرد أخذهم بجريرة موكليهم، معناه أن السلطات تلجأ إلى المضايقة والتخويف. |
There's evidence inside Governor Vargas that's crucial to the investigation. | Open Subtitles | هناك دليل داخل الحاكم فارغاس مهم من أجل التحقيق |
So, somewhere, There's evidence of this victim on a towel. | Open Subtitles | إذا في مكان ما,هناك دليل لهذه الضحية على منشفة |
There's proof in every engine in every truck in the fleet. | Open Subtitles | هناك دليل في كل المحرك في كل شاحنة في الأسطول. |
Identifying lawyers with their clients’ causes, unless there is evidence to that effect, could be construed as intimidating and harassing the lawyers concerned. | UN | وقد يعتبر أخذ المحامين بجريرة قضايا موكليهم، ما لم يكن هناك دليل على ذلك، بمثابة تخويف ومضايقة للمحامين المعنيين. |
On tendencies towards genocide, there is evidence of extrajudicial massacres in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وبخصوص الاتجاهات نحو اﻹبادة الجماعية، هناك دليل على حدوث مذابح خارج النطاق القضائي في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
(iv) Whether there is evidence of ongoing international trade in the chemical | UN | ' 4` ما إذا كان هناك دليل على وجود تجارة دولية جارية في المادة الكيميائية. |
(iv) Whether there is evidence of ongoing international trade in the chemical. | UN | ' 4` ما إذا كان هناك دليل يؤكد استمرار تداول المادة الكيميائية تجارياً على الصعيد الدولي. |
(iv) Whether there is evidence of ongoing international trade in the chemical; | UN | ' 4` ما إذا كان هناك دليل يؤكد استمرار تداول المادة الكيميائية تجارياً على الصعيد الدولي؛ |
Whether there is evidence of ongoing international trade in the chemical. | UN | ' 4` ما إذا كان هناك دليل يؤكد استمرار تداول المادة الكيميائية تجارياً على الصعيد الدولي. |
It is clear that international concern and attention in this area will not dissipate until there is evidence that the various policy initiatives have been implemented. | UN | ومن الواضح أن القلق والاهتمام الدوليين في هذا المجال لن يتبددا الى أن يكون هناك دليل على أن مبادرات السياسة العديدة قد نفذت. |
There's evidence of a condom filled with lighter fluid. | Open Subtitles | هناك دليل بوجود واقي جنسي مُليئه بالسائل الأخف. |
They send a regional security officer if There's evidence of a crime. | Open Subtitles | لقد ارسلو ضابط حماية محلي ؟ اذا كان هناك دليل جرمي |
There's evidence that he's involved in thefts of restricted electronics. | Open Subtitles | هناك دليل على أنه متورط في سرقة الالكترونيات مقيدة. |
There's evidence that suggests we process intellectual material in a different part of the brain than emotional material. | Open Subtitles | هناك دليل يشير إلى أننا نعالج الأمور الفكرية في منطقة مختلفة من الدماغ عن الأمور العاطفية |
So maybe There's proof of a CIA death squad and maybe there isn't. | Open Subtitles | إذاً ليس هناك دليل ربما تكون وكالة الإستخبارات لديها فرق قتل وربما لا |
Well, there was evidence of two mines detonated in Samar's bunker. | Open Subtitles | حسناً كان هناك دليل على لغمين أنفجرت في قبو سمار |
The Executive Board is also charged with ensuring the independence of the Evaluation Office, but how the Board achieves this is not detailed, nor is there evidence that processes are in place that would allow continued oversight in this area notwithstanding periodic reviews, such as this one. | UN | والمجلس التنفيذي مكلف أيضا بكفالة استقلالية مكتب التقييم، ولكن السياسة لا تقدم تفاصيل عن الطريقة التي يمكن بها للمجلس أن يحقق ذلك، وليس هناك دليل أيضا على وجود عمليات تسمح بممارسة رقابة مستمرة في هذا المجال، إلى جانب الاستعراضات الدورية، مثل هذا الاستعراض. |
Is there proof of your relationship with Ms. Pope? | Open Subtitles | هل هناك دليل عن علاقتك بالآنسة بوب؟ |
He argues that there is proof neither of a threat posed generally by military retirees, nor of such a threat posed by the author specifically. | UN | ويجادل بأن ليس هناك دليل على أن المتقاعدين من الجيش بوجه عام، وصاحب البلاغ بوجه خاص، يمثلون خطراً من هذا النوع. |
No, if there's a lead on who fenced that coin, | Open Subtitles | لا، إن كان هناك دليل على الشخص الذي باع العملة |
There should, however, be a presumption of aboriginal ownership unless there was proof to the contrary. | UN | على أنه يجب أن يكون هناك افتراض بملكية السكان الأصليين ما لم يكن هناك دليل على العكس. |
If there were evidence of the impact, the separate First Nations child welfare system was specifically created in Manitoba to respect the disadvantaged position of Aboriginals. | UN | وإذا كان هناك دليل على التأثير، فإن النظام المستقل لرفاه أطفال الأمم الأولى أنشئ على وجه التحديد في مانيتوبا لضمان عدم حرمان الشعوب الأصلية. |