"وانا لم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and I didn't
        
    • and I don't
        
    • And I'm not
        
    • and I haven't
        
    • and I never
        
    • and I've
        
    • I ain't
        
    It was my first work party and I didn't know anyone. Open Subtitles انها كانت اول حفلة عمل وانا لم اعرف اي شخص
    People know you and I didn't get rich from politics, but they think that power is what interested us for 40 years. Open Subtitles يعرفك الناس، وانا لم أصبح ثريًا من السياسة، لكنهم يعتقدون أن السلطة هي كل ما اهتممنا به لمدة 40 سنة
    When I was-- when I graduated high school, all my friends went to college and I didn't. Open Subtitles عندما كنت، عندما تخرجت من المدرسة الثانوية ذهب كل أصدقائي إلى الكلية وانا لم اذهب
    Not at all. I don't mind if you do the talking and I don't say a word. Open Subtitles لا بالمره , انا ماعنديش مانع لو كان الكلام كله لك وانا لم انبس بكلمه
    I'm sorry, it's been a stressful week, And I'm not sleeping well. Open Subtitles انا آسفة ، لقد كانَ اسبوعاً شاقاً وانا لم انم جيداً
    Good-looking, well-dressed people, and I haven't slept with any of them. Open Subtitles ناس متأنقون وطيبو المظهر وانا لم انم مع اي منهم
    and I never saw myself wearing 1763 couture, yet here we are. Open Subtitles وانا لم اتوقع يوما ارتداء ازياء 1763 ولكن ها نحن ذا
    into this role of just a designer and I didn't really, Open Subtitles الى دور انى مجرد مصمم وانا لم أكن هذا حقا
    Look, mama, we don't know anything about this woman for sure, and I didn't want to get you all fired up. Open Subtitles اسمعي امي نحن لا نعرف اي شيئ بخصوص هذه المرأة على وجه التأكيد وانا لم ارد لك ان تغضبي
    Listen, the things that I said the other night were unforgivable, and I didn't mean any of it, and I am so, so sorry. Open Subtitles اسمعي , الامور التي قلتها لكِ البارحة لا تُغتفر وانا لم اعني ايًا منها , وانا آسفة جدًا
    Yeah, and I didn't know a reaper can actually spawn with a shadow level of 9 or less. Open Subtitles وانا لم أكن اعرف ان الحصاد بالحقيقة يتكاثر مع ظل مستوى التاسع او أقل
    All they cared about was letting me know where they went to school and I didn't. Open Subtitles كل ما اهتموا بشأنه ان يدعوني اعرف انهم ذهبوا للجامعة وانا لم افعل
    and I didn't tell you about my dad because guys sometimes put me on a pedestal. Open Subtitles وانا لم اقل لك عن ابي لأن بعض الشباب يضعوني كالملاك
    left, and I didn't even dare masturbate, because I knew that it would just be too much. Open Subtitles غادر وانا لم أجرأ حتى على ممارسة العادة السرية لاانني عرفت ان هذا سيصبح كثير جداً
    Excuse me, but if anybody needs to be forgiven, it's you, and I don't, and I never will. Open Subtitles معذرة , لكن اذا كان احدنا بحاجة للمسامحة هو انتي, وانا لم افعل ولن افعل ابدا
    Here I am thinking about my mother, who threw me out of the house, and I don't even know your birthday. Open Subtitles ها انا أفكر في امي والتي طردتني خارج المنزل وانا لم اعرف عيد ميلادك
    And I'm not discussing the ransom with you until I see my son. Open Subtitles وانا لم اتكلم معك من قبل عن امر الفديه ولن اكمل حديثى معك حتى ارى ابنى
    And I'm not out of diapers. They're under my bed. Open Subtitles وانا لم اضع الحفاظات خارجاً انه تحت سريري
    Plus, he hasn't mentioned the watch and I haven't heard from Jasmine. Open Subtitles انه لم يفتح موضوع الساعه .. وانا لم استمع من جازمن
    I don't know if you noticed, but I'm running out of time, and I haven't won a World Series. Open Subtitles لا اعلم إن لاحظتي لكن الوقت ينفد مني . وانا لم افز بعد بسجل متتابع
    I'm 26 years old, and I've never traveled or lived on my own. Open Subtitles انا عمرى 26 سنة وانا لم اسافر او اعيش بطريقتى الخاصة
    I was gonna tell you I love you, and I ain't never said that to nobody, except this one guy before. Open Subtitles كنت سأخبرك اني أحبك وانا لم أقل هذا لأي شخص ماعدا ذلك الرجل من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus