Quiero dar las gracias a mi entrenador y a mi hermano y mi padre, que siempre me daban palizas. | Open Subtitles | و اريد أن أشكر مدربي، تومي ماك كراكن و أخي و أبي لأنهما كانا يشجعانني دوماً |
¿Una noche fuera para sepultar a mi hermano y qué me encuentro al regresar? | Open Subtitles | مرّ ليلة واحدة على مقتل أخي و ماذا عليّ فعله الأن.. ؟ |
mi hermano y yo somos músicos y productores de música. | TED | الآن، أخي و أنا، نحن موسيقيان ومنتجان للموسيقى. |
mi hermano y yo fuimos separados de nuestros amigos, y trasladados a otras escuelas por culpa de mi madre, por eso... | Open Subtitles | كان على أخي و انا الأنتقال و ترك جميع أصدقائنا |
mi hermano y su novio quieren adoptar. | Open Subtitles | إن أخي و صديقه الشاذ قرروا أن يتبنوا طفل |
La desesperación que sentí cuando perdí a mi hermano y a mi gente... | Open Subtitles | اليأس الذي عشت فيه بعد أن خسرت أخي و سكان بلدتي... |
Durmió con mi hermano y mi mejor amigo al mismo tiempo. | Open Subtitles | لقد نامت مع أخي, و أعز أصدقائي في نفس الوقت |
mi hermano y mi tío han traído desgracia al Señor del Fuego. Y vergüenza a todos nosotros. | Open Subtitles | لقد أخزى أخي و عمي سيد النار و جلبوا العار لنا جميعاً |
Todavía hay algunos cabos sueltos, el avatar, mi hermano y mi tío. | Open Subtitles | لا يزال هناك بعض المشاكل ، الآفاتار و أخي و عمي |
Es mi hermano y lo amo pero los dos sabemos que él ni siquiera debió estar aquí nunca. | Open Subtitles | انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك |
Ese demonio me habría matado a mi y a mi hermano y a todos. | Open Subtitles | و يقتل أخي و الجميع تم أمرك ألا تستخدمها |
No olvides que estás saliendo con mi hermano, y tengo mucha influencia sobre él. | Open Subtitles | لا تنسي أنك تواعدين أخي , و لي نفوذ كبير عليه |
Tuvo que criarnos sola a mi hermano y a mí. | Open Subtitles | لقد كان عليها ان تربينا أخي و أنا لوحدها |
No era mi culpa nunca había visto el proyecto de mi hermano y mi madre pudo habérmelo dicho antes en lugar de hacerlo en la ceremonia enfrente de todos. | Open Subtitles | لم يكن ذلك خطئي لم يسبق أن رأيت مشروع أخي و كان بمقدور أمي إعلامي بذلك سابقا |
mi hermano y yo nos pasábamos todo el día nadando. | Open Subtitles | أخي و أنا كنا نقضي الصيف بأكمله نقوم بالغطسات |
Bueno, lo siento, es sólo que estoy un poco frustrado con mi hermano y mis hermanas y contigo por no tomaros lo de vender el barco en serio. | Open Subtitles | .أناآسف،أشعر بأنني. محبطاً قليلاً من أخي و أخواتي و منكِ ، لعدم أخذكِ موضوع بيع القارب بجدية |
Por no mencionar que mentiste a mi hermano y le hiciste criar al hijo de otro hombre. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر أن خدعت أخي و جعلته يربي ابن رجل آخر |
Quiero que me digas lo que pasó el día que mataste a mi hermano, y sería más sencillo si manejas mientras hablamos. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ماذا حدث اليوم الذي قتلت أخي, و سيكون أسهل لو تقود بينما نتحدث, |
Y tú deberías concentrarte por un momento en sacar a mi hermano y a los otros rehenes de allí. | Open Subtitles | و يجب أن تظل مركزاً لدقيقه على إخراج أخي و باقي الرهائن من هناك |