"الفتاه التي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la chica que
        
    • la chica con
        
    • LA PERSONA QUE
        
    • la chica a
        
    • la chica de
        
    • la muchacha
        
    como vivir al máximo y buscar a la chica que siempre me pareció atractiva. Open Subtitles يجب موجهة الحياه بشجاعه و أسعي خلف الفتاه التي أرى أنها جميله
    Apenas recuerdo la chica que era antes de que me violaran, y solo sé que la echo de menos. Open Subtitles اتعلمين , يمكنني بالكاد تذكر الفتاه التي كنتها قبل ان اتعرض للاغتصاب وانا اعرف انني افقدها
    Lo único que tienes que hacer es ser la chica que todos quieren que seas. Open Subtitles نعم فقط كوني الفتاه التي يريدك الجميع ان تكوني
    - Luego te llamo. ¿Quién es la chica con la que va siempre? Open Subtitles أنت , من هذه الفتاه التي يتسكع معها دوما ؟
    "ESTOY A PUNTO DE COMENZAR MI VIDA CON LA PERSONA QUE AMO. " Open Subtitles انني سوف ابدأ حياتي مع الفتاه التي احببت
    En el típico cascarrabias de bar con el que nadie se sienta, que cuando bebe no para de hablar de la chica que dejó marchar. Open Subtitles هذا التافه في الحانه الذي يتفادي الجميع الجلوس إلي جواره لأنه ما إن يشرب بضعة كؤوس يُصدعك بحكايته عن الفتاه التي هجرته
    Siempre fuiste la chica que todo chico quiere besar. Open Subtitles كنتى دائما الفتاه التي يريد ان يقبلها اى ولد
    Desde la 1ª classe pensé que tú eras la chica que estaba destinado a amar. Open Subtitles منذ الصف الأول أعتقد أنك الفتاه التي خلقت حتى أكون معها
    O sea, ¿estás en el auto porque quieres ayudar a tu hermanito a salvar a la chica que ama ¿o es porque tú también la amas? Open Subtitles لأنكَ تريد مساعدة أخيك الأصغر، على إنقاذ الفتاه التي يحبّها. أم.. أمّ لأنكَ تحبّها أيضاً؟
    Espera hasta que veas a la chica que te he elegido. Open Subtitles إنتظر ريثما تشاهد الفتاه التي إخترتها لك
    - Como dijistes que no querías ser la chica que le gustan los idiotas. Open Subtitles كما قلتِ، لا تريدي أن تكوني الفتاه التي تُعجب بالحمقى.
    Vamos, chicos. Alguien tiene que saber. ¿Dónde está la chica que estaba conmigo? Open Subtitles بحقكم، لا بد أن ثمّة من يعرف، أين الفتاه التي كنتُ معها؟
    Necesito un teléfono ahora mismo. Necesito a la chica que estaba conmigo. Open Subtitles لستُ أحتاج هاتف هذه المرّة، إنّما أحتاج الفتاه التي كنتُ معها.
    La obligaste. Hiciste todo lo posible por convertirla en la chica que querías. Open Subtitles لأنّكَ أجبرتها على ذلك، أقصد أنكَ فعلت ما بوسعكَ لتحوّلها إلى الفتاه التي وددتها أنّ تكون، صحيح؟
    ¿Te acuerdas de la chica que desapareció hace unos años? Open Subtitles أتذكر تلك الفتاه التي إختفت منذ عدة أعوام
    Sí, dice la chica que ha tenido sexo en las escaleras esta noche. Open Subtitles نعم, تقولها الفتاه التي مارست الجنس على الدرج الليله الماضيه
    Me refería a la chica que estás escribiendo. Háblame de ella. Open Subtitles حسناً، أقصد الفتاه التي تكتب عنها، أخبرني عنها
    la chica con quien salía, no es quien yo pensaba. Open Subtitles تلك الفتاه التي كنت أعرفها لم تكن كما كنت أعتقدها
    EL PROBLEMA ERA QUE LA PERSONA QUE AMO NO ESTABA CONMIGO. Open Subtitles لكن المشكله كانت ان الفتاه التي احببت لم تكن معي
    No, porque la chica a la que vine a ver también estaba muerta. Open Subtitles لا، لأن نفس هذه الفتاه... التي قدمت اليها كانت ميّته ايضًا.
    Eres la chica de esa noche en el pub. Open Subtitles أنتي تلك الفتاه التي في الحانه تلك الليله
    Mi comandantese ha casado conmigo... porque la muchacha con la que dormía antes se ha hecho matar con un kalashnikov Open Subtitles قائدي قرر الزواج بي لأن الفتاه التي نامت معه قبلي قد قتلت في الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus