"المقرر بصيغته المعدلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • decisión en su forma enmendada
        
    • decisión enmendado
        
    La Comisión aprueba sin someter a votación el proyecto de decisión en su forma enmendada por el Presidente en la 25a sesión UN اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع المقرر بصيغته المعدلة من قبل الرئيس في الجلسة 25.
    El Comité aprueba el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN اعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    La serie de sesiones preparatorias acordó recomendar el proyecto de decisión, en su forma enmendada, a la serie de sesiones de alto nivel, para su adopción. UN واتفق الجزء التحضيري على أن يوصي الجزء الرفيع المستوى باعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    El proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, se remitió a la serie de sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. UN وتمت إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى لبحثه وإمكانية اعتماده.
    El plenario acordó recomendar el proyecto de decisión enmendado por el grupo de contacto. UN ووافقت الجلسة العامة على أن توصي باعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة من قبل فريق الاتصال.
    La serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, a la serie de sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. UN وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى للنظر فيه وإمكانية اعتماده.
    A continuación el Comité aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, para que la Conferencia de las Partes lo examinase y posiblemente lo aprobase. UN ثم وافقت اللجنة على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياً، إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وإمكانية اعتماده.
    El Comité aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN أقرت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    72. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de decisión, en su forma enmendada. UN ٧٢ - وأجري تصويت مسجل على مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    21. De no haber objeciones, el Presidente entenderá que la Comisión desea aprobar el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN ٢١ - وقال إنه إذا لم يسمع اعتراضا، فسيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    45. Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN ٥٤ - واعتمد مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    94. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de decisión, en su forma enmendada, los representantes de Cuba y los Países Bajos. UN ٤٩- وأدلى كل من ممثلي كوبا وهولندا ببيان بشأن مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    110. El proyecto de decisión, en su forma enmendada, fue aprobado sin proceder a votación. UN ٠١١- واعتمد مشروع المقرر بصيغته المعدلة بدون تصويت.
    En la 40ª sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN ١٣٦ - وفي الجلسة ٤٠، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    También en la 46ª sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN ٢٣٨ - وفي الجلسة ٤٦ أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    75. La serie de sesiones preparatorias convino en remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. UN 75 - وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده.
    86. La serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada, a la serie de sesiones de alto nivel para su aprobación. UN 86 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه.
    También en la misma sesión, el Consejo adoptó el proyecto de decisión, en su forma enmendada. UN 138 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN 373 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    El Comité Permanente adoptó la decisión en su forma enmendada, cuyo texto figura en el anexo. UN واعتمدت اللجنة الدائمة المقرر بصيغته المعدلة )مشفوعاً بالمرفق(.
    El proyecto de decisión enmendado se aprobó por consenso. UN ١٩٥ - واعتمد مشروع المقرر بصيغته المعدلة بتوافق اﻵراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus