Yo introduje el teléfono que me dieron los secuestradores dentro de la mochila. | Open Subtitles | حسناً، تمكّنتُ من وضع الهاتف الذي أعطاني إيّاه الخاطفين داخل الحقيبة. |
Yo introduje el teléfono que me dieron los secuestradores dentro de la mochila. | Open Subtitles | حسناً، تمكّنتُ من وضع الهاتف الذي أعطاني إيّاه الخاطفين داخل الحقيبة. |
Eso encaja con el teléfono que encontré cuando estábamos buscando al topo. | Open Subtitles | إنه يطابق الهاتف الذي وجدته عندما كنا نبحث عن الجاسوس |
Es el móvil que los chicos malos robaron a la gente del bar. | Open Subtitles | أنه الهاتف الذي سرقة الاشخاص السيئون. من الناس بداخل الحانة. |
Ya no me duele tanto el teléfono que no suena porque me dejaste tu alma para que viva conmigo. | Open Subtitles | , لن أقلق حول الهاتف الذي لا يرن . بعد أن أعطيتني قلبكَ |
pero sólo funcionará con el teléfono que estás usando. | Open Subtitles | ولكن هذا سيفلح فقط مع الهاتف الذي تستعمله |
Te dije que usaras el teléfono que te dejé. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منكِ استخدام الهاتف الذي تركته لكِ |
Y el teléfono que encontré en su departamento... Ella tomó fotos con él aquí. | Open Subtitles | و الهاتف الذي أخذته من شقتها, إلتقطت به صوراً هنا |
el teléfono que me dio para contactarlo está en mi casa. | Open Subtitles | الهاتف الذي أهداه لي للاتصال به في منزلي. |
El atracador no me dejaría pedirle prestado el teléfono que me acababa de robar. | Open Subtitles | اللص لم يسمح لي بإستعارة الهاتف الذي سرقه مني |
Acabamos de encontrar el teléfono que usaba para contactar con Ramírez. | Open Subtitles | وجدنا الهاتف الذي استعمله للاتصال براميرز فقط |
Deberías haber visto su rostro cuando la policía encontró el teléfono que lo conectaba con el asesnato de Trent | Open Subtitles | لو رايت وجهه عندما وجدت الشرطة الهاتف الذي ربطه بجريمة قتل ترنت |
¿Cómo sabes que el teléfono que sonó fue al que tú llamaste? | Open Subtitles | كيف تعرف أن الهاتف الذي إتصلت به هو الذي قام بالرنين ؟ |
Averigua donde está el contenedor. ¿Y puedes rastrear el móvil que las envió? | Open Subtitles | حاول تحديد مكان تلك الحاوية. هل يمكنك تعقب الهاتف الذي ارسل الصور؟ |
Así que me enseñó este móvil que tenía, como de bebés. | Open Subtitles | لذا، لقد أراني ذلك الهاتف الذي يملكه مثل سرير الطفل. |
El móvil que te ha dado no ha recibido ninguna Ilarnada de desconocidos. | Open Subtitles | الهاتف الذي أعطاكِ إيّاه لا يحتوي على مكالماتٍ مجهولة |
El sistema de cables telefónicos que se instaló en 1992 permitirá conectar las cámaras de vídeo a cualquier punto en el Palacio de las Naciones. | UN | وسيؤدي النظام المحسن لكابلات الهاتف الذي جرى تركيبه في عام ١٩٩٢ الى إمكان ربط آلات تصوير الفيديو بأية نقطة في القصر. |
Y el celular que me lleve? | Open Subtitles | ماذا عن الهاتف الذي حصلت عليه؟ والسيارة التي أخذتها؟ |
Esta semana nos mostraron lo que se siente al esperar ansiosamente al lado de un teléfono que nunca suena. | Open Subtitles | لتحقيق هذا الحدث. هذا الأسبوع، أريتمونا كيفية شعور الجلوس بلهفة بجانب الهاتف الذي لا يرن أبداً. |
¿Recuerdas ese teléfono que le dimos a tu mamá? ¿Hola? | Open Subtitles | هل تذكر الهاتف الذي أعطينه لأمك؟ هالو؟ |
Está en el teléfono. Ponlo en la línea, y localiza el teléfono que está utilizando. | Open Subtitles | وضعه على، وتحديد موقع الهاتف الذي يستخدمه. |