"بشأن تقرير مجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el informe del Consejo de
        
    • relativa al informe del Consejo de
        
    • sobre el informe de la Junta de
        
    • relativas al informe del Consejo de
        
    • relativo al informe del Consejo de
        
    • del informe del Consejo de
        
    • acerca del informe de la Junta de
        
    • relativa al informe de la Junta de
        
    • relativas al informe de la Junta de
        
    • con respecto al informe del Consejo de
        
    • sobre el informe anual del Consejo de
        
    La Mesa sigue examinando la asignación del tema 58 del programa, sobre el informe del Consejo de Derechos Humanos. UN ولا تزال إحالة البند 58 من جدول الأعمال بشأن تقرير مجلس حقوق الإنسان قيد نظر المكتب.
    Continuaremos el debate sobre el informe del Consejo de Seguridad mañana por la mañana, como cuarto tema. UN وسنواصل المناقشة بشأن تقرير مجلس الأمن صباح غد باعتباره البند الرابع.
    La delegación de Malawi expresa sus agradecimientos al Presidente por esta oportunidad de sumarse a otros oradores en este debate sobre el informe del Consejo de Seguridad. UN ويتقدم وفد ملاوي بالشكر إلى الرئيس على هذه الفرصة لننضم إلى متكلمين آخرين في هذه النقاش بشأن تقرير مجلس الأمن.
    Decisión relativa al informe del Consejo de Paz y Seguridad sobre sus actividades y el estado de la paz y la seguridad en UN بشأن تقرير مجلس السلم والأمن عن أنشطته ووضع السلم والأمن في أفريقيا
    Las observaciones y recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre el informe de la Junta de Auditores se presentarán a la Asamblea General en la primera parte de su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN وستقدم ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة خلال الجزء الثاني من دورتها الخامسة والخمسين.
    El año pasado instituimos un debate conjunto sobre el informe del Consejo de Seguridad y sobre la cuestión de la representación en el Consejo. UN ففي العام الماضي، أسسنا مناقشة مشتركة بشأن تقرير مجلس الأمن وبشأن مسألة التمثيل في المجلس.
    Proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente sobre su 23° período de sesiones UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الثالثة والعشرين
    Proyectos de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 23° período de sesiones UN مشروعا قرارين بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الثالثة والعشرين
    Proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su noveno período extraordinario de sesiones UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية التاسعة
    Proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su noveno período extraordinario de sesiones UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية التاسعة
    Proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 24° período de sesiones UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الرابعة والعشرين
    Proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 24° período de sesiones UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الرابعة والعشرين.
    Proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su décimo período extraordinario de sesiones UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية العاشرة
    Resolución 57/251 de la Asamblea General relativa al informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su séptimo período de sesiones UN قرار الجمعية العامة 57/251 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية السابعة
    Resolución 57/251 de la Asamblea General relativa al informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su séptimo período de sesiones UN قرار الجمعية العامة 57/251 بشأن تقرير مجلس الإدارة عن دورته الاستثنائية السابعة UNEP/GC.22/4/Add.2
    El informe de la Comisión sobre el informe de la Junta de Auditores relativo a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz figura en el documento A/64/708. UN ويرد تقرير اللجنة بشأن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/64/708.
    El presente informe contiene las observaciones del Administrador sobre el informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas en relación con el ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1991. UN تتضمن هذه الوثيقة تعليقات مدير البرنامج بشأن تقرير مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة عن البيانات المالية الخاصة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    Recordando también sus resoluciones 53/242, de 28 de julio de 1999, 56/193, de 21 de diciembre de 2001, y 57/251, de 20 de diciembre de 2002, relativas al informe del Consejo de Administración, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها 53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، و 56/193 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 57/251 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، بشأن تقرير مجلس الإدارة،
    Acogemos con agrado la oportunidad de contribuir a este debate sobre el tema 9 del programa, relativo al informe del Consejo de Seguridad, y el tema 111 del programa, relativo a la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas. UN ونرحب بفرصة المساهمة في هذه المناقشة فيما يتعلق بالبند 9 من جدول الأعمال بشأن تقرير مجلس الأمن والبند 111 من جدول الأعمال بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    En ese sentido, mi delegación desea aprovechar esta ocasión para formular unas breves observaciones respecto del informe del Consejo de Seguridad. UN وفي هذا الشأن، يود وفد بلدي أن ينتهز هذه الفرصة ليدلي بتعليقات قليلة موجزة بشأن تقرير مجلس الأمن.
    El informe de la Comisión Consultiva acerca del informe de la Junta de Auditores sobre las cuentas de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz figura en el documento A/64/708. UN ويرد تقرير اللجنة الاستشارية بشأن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/64/708.
    9. Toma nota también de la decisión 19/26 aprobada por el Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente el 7 de febrero de 1997, relativa al informe de la Junta de Auditores, y a la petición del Consejo a la Directora Ejecutiva de que aplique las medidas correctivas necesarias recomendadas por la Junta antes de que concluya el bienio 1996-1997; UN ٩ - تحيط علما أيضا بالمقرر ١٩/٢٦ الذي اتخذه في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧ مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن تقرير مجلس مراجعي الحسابات، وبطلب المجلس بأن تقوم المديرة التنفيذية بتنفيذ الاجراءات التصحيحية اللازمة التي أوصى بها مجلس مراجعي الحسابات قبل نهاية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    2. Toma nota asimismo de las observaciones de la Directora Ejecutiva que figuran en el documento DP/1993/37 relativas al informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas sobre el Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1991 (A/47/5/Add.7); UN ٢ - يحيط علما أيضا بتعليقات المديرة التنفيذية في الوثيقة DP/1993/37 بشأن تقرير مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة عن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ )A/47/5/Add.7(؛
    Ello puede verse en las numerosas declaraciones que se han formulado con respecto al informe del Consejo de Seguridad (A/65/2). UN ويمكن ملاحظة ذلك في البيانات العديدة التي أُدليَّ بها بشأن تقرير مجلس الأمن (A/65/2).
    Se invitó a todos los Estados miembros a una sesión oficiosa para que expresaran su opinión sobre el informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General, que se estaba preparando bajo la presidencia de Nigeria. UN دعيت جميع الدول الأعضاء إلى اجتماع رسمي لتبادل الآراء بشأن تقرير مجلس الأمن السنوي إلى الجمعية العامة الذي يجري إعداده في إطار رئاسة نيجيريا للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus