"تقدم أية معلومات محددة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se facilitaron datos concretos
        
    • se proporciona información específica
        
    • se ha facilitado ninguna información específica
        
    No se facilitaron datos concretos sobre la reducción de los períodos en que no funcionaban los servicios. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن النسبة المئوية لتقليل مدة تعطل الخدمة.
    No se facilitaron datos concretos sobre la reducción del tiempo necesario para recuperar documentos electrónicos. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن تخفيض الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية.
    No se facilitaron datos concretos sobre los tres indicadores de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشرات الإنجاز الثلاثة.
    No se facilitaron datos concretos sobre los dos indicadores de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشري الإنجاز.
    No se proporciona información específica sobre los ámbitos de actuación del Canciller. UN ولم تقدم أية معلومات محددة بشأن المجالات التي يتدخل فيها قاضي القضاة.
    5.2. Los autores afirman que es difícil cuestionar las credenciales del abogado contratado por la Embajada de Suecia en Ankara, ya que no se ha facilitado ninguna información específica sobre él. UN 5-2 ويدفع أصحاب الشكوى بأنه من الصعب الطعن في مؤهلات المحامي الذي استعانت السفارة السويدية في أنقرة بخدماته، بما أنه لم تقدم أية معلومات محددة عنه.
    No se facilitaron datos concretos sobre los tres indicadores de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشرات الإنجاز الثلاثة.
    No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشر الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre los dos indicadores de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشري الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشر الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن مؤشر الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشر الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن مؤشر الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre los dos indicadores de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشري الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre los dos indicadores de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن مؤشري الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشر الإنجاز.
    No se facilitaron datos concretos sobre el aumento del número de usuarios de los depósitos electrónicos de información. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن زيادة عدد مستخدمي المستودعات الإلكترونية .
    No se facilitaron datos concretos sobre los tres indicadores de progreso, a saber, el índice de movilidad del personal, el aumento de la participación en programas de aprendizaje, y el aumento del porcentaje del personal que alcanza sus metas de aprendizaje. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن مؤشرات الإنجاز الثلاثة؛ وهي: مؤشر تنقل الموظفين، وزيادة المشاركة في برامج التعلم، وتحقيق الموظفين لأهداف التعلم.
    No se facilitaron datos concretos sobre los dos indicadores de progreso, a saber, la reducción del promedio de días que permanece vacante un puesto y la reducción del promedio de tiempo necesario para tramitar las prestaciones del personal. UN لم تقدم أية معلومات محددة بخصوص مؤشري الإنجاز المتمثلين في تخفيض متوسط عدد الأيام التي تظل فيها وظيفة ما شاغرة وتخفيض متوسط الفترة الزمنية اللازمة لتجهيز استحقاقات الموظفين.
    No se proporciona información específica sobre los ámbitos de actuación del Canciller. UN ولم تقدم أية معلومات محددة بشأن المجالات التي يتدخل فيها قاضي القضاة.
    5.2 Los autores afirman que es difícil cuestionar las credenciales del abogado contratado por la Embajada de Suecia en Ankara, ya que no se ha facilitado ninguna información específica sobre él. UN 5-2 ويدفع أصحاب الشكوى بأنه من الصعب الطعن في مؤهلات المحامي الذي استعانت السفارة السويدية في أنقرة بخدماته، بما أنه لم تقدم أية معلومات محددة عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus