Y, aunque nos traicionaste hace 16 años, sé que no estás trabajando con los cazadores de brujas ahora. | Open Subtitles | و بالرغم من أنكَ خنتنا قبلَ 16 سنة اعلم انكَ لاتعمل معَ صائدي السحرة الآن |
Abandonaste a quien te dio vida, nos traicionaste y ahora te unes a estos animales. | Open Subtitles | لقد هجرتك حياتك و خنتنا و الآن ترافق هؤلاء الحيوانات |
Y resultó que me traicionaste. Nos traicionaste a todos. | Open Subtitles | و لكنك إنقلبت عليّ و خنتني, خنتنا جميعاً |
Tú... nos has traicionado... sin medida. | Open Subtitles | لقد خنتنا بشكل كبير انت |
¡No había pólvora en esas bombas! Nos has traicionado. | Open Subtitles | لم يكن هنالك بارود في القنابل لقد خنتنا |
¿Cómo puedes estar aquí y decir que no fuiste tú el que nos traicionó? | Open Subtitles | كيف يمكن الوقوف هنا وقول هذا بينما أنت من خنتنا |
¿Nos traicionaste por la emoción humana? | Open Subtitles | المشاعر الإنسانية؟ خنتنا من أجل المشاعر الإنسانية؟ |
¡Nos traicionaste, fraile, y ahora arderás en el infierno! | Open Subtitles | لقد خنتنا ايها الراهب الان احترق في الجحيم |
¿Porque nos traicionaste y te uniste a la gente que mató a mi hermano? | Open Subtitles | لأنك خنتنا و انضممت للأشخاص الذين قتلوا أخي؟ |
Te dejamos vivir, te dejamos marchar cuando nos traicionaste. | Open Subtitles | تركناك لتعيش تركناك تغادر بينما كنت قد خنتنا |
¡Ya nos traicionaste una vez, ahora vienes a traicionarnos de nuevo! | Open Subtitles | لقد خنتنا مرة الآن جئت لتخوننا مجدداً؟ |
Nos traicionaste con el gobierno. Y cuando Joseph lo descubrió, le mataste. | Open Subtitles | لقد خنتنا إلى الحكومة ، وعندما علم (جوزيف) ، قتلته |
Fuimos nosotros los únicos que te defendimos. Nos traicionaste. | Open Subtitles | نحن الوحيدون الذي دافع عنك، لقد خنتنا. |
Sí, y éramos un equipo, y una familia, ¡y nos traicionaste! | Open Subtitles | أجل، ونحن كنا فريقًا وعائلة وأنت خنتنا |
Sí, pues nos traicionaste, te llevaste mi nave. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد خنتنا أخذت سفينتي |
Y no sólo me traicionaste, Ángel. | Open Subtitles | و انت لم تفعل و خنتنا |
Nos has abandonado y traicionado. | Open Subtitles | لقد تخليت عنا و خنتنا |
¡Cabrón sádico y tullido! ¡Nos ha traicionado! | Open Subtitles | قطعتنا لقيط سادي خنتنا |
No, tu nos has traicionado. | Open Subtitles | لا. انت من خنتنا |
Eres Ud. quien nos traicionó a nosotros y al emperador. | Open Subtitles | بل أنت الذي خنتنا وخنت الإمبراطور |
¿Te vendiste a ése cerdo de Skimmel? | Open Subtitles | هل خنتنا من أجل ذلك الخنزير سكيميل؟ |
Si nos traicionas meteré tus pelotas en tu apestoso trasero. | Open Subtitles | واذا خنتنا ساقطع اعضاؤك اللعينة واضعهم في مؤخرتك |