"ربّة منزل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ama de casa
        
    No puedes volver a una zorra ama de casa. Open Subtitles لا تستطيع أن تحوّل أي عاهرة الى ربّة منزل
    Soy una simple ama de casa, no sé lo que digo. Open Subtitles أنا مُجرّد ربّة منزل بسيطة. لا أدري ماذا أقول.
    ¿Realmente eres un ama de casa de los 50 a lo Donna Reed? Open Subtitles هل أنتِ حقاً ربّة منزل من حقبة الخمسينات؟
    Como si fuera un ama de casa frívola, buscando una manera de matar el tiempo. Open Subtitles وكأنني ربّة منزل طائشة تبحث عن طريقة لقتل الوقت فحسب.
    "¡Pum! La historia real de la terrorista convertida en ama de casa... Open Subtitles القصّة الحقيقيّة لإرهابيّة محليّة تتحوّل إلى ربّة منزل في الضاحية"
    Este tipo de mujer es una ama de casa y no se molesta en verse hermosa porque es una pérdida de tiempo. Open Subtitles .. هذه المرأة هي ربّة منزل .. ولا تزعج نفسها بمحاولة أن تكون جميلة .. لأن هذا
    Pero luego, su paciente más interesante fue una ama de casa, que tuvo una crisis nerviosa. Open Subtitles ولكن مؤخراً، كانت أكثر .. مرضاه أهمية .. هي ربّة منزل مصابة بإنهيار عصبي ..
    Buscamos a una ama de casa rubia conduciendo... con una bomba y un niño en la camioneta. Open Subtitles نبحث عن ربّة منزل شقراء تقود في الأنحاء ومعها قنبلة وطفل بسيّارتها
    Bueno, para mí nunca fuiste solo un ama de casa, cariño. Open Subtitles حسناً ، أنتِ لن تكوني ربّة منزل فقط بالنسبة ليّ ، عزيزتي
    Solo era un súcubo menor que convirtió a un ama de casa acomodada en una heroinómana corta cuellos que casi nos mata a mí y mis ayudantes. Open Subtitles لم تكن إلا محض شيطانة تستحوذ ربّة منزل بمنطقة عشوائية أثناء انتشائها وتهدد بقطع نحرها كادت أن تقتلني ومساعدي
    Creía que serías una ama de casa con un marido y dos hijos en... Open Subtitles ظننُت أنكِ ستكونين ربّة منزل مع زوج و طفلين في أحد الضواحي بمكانٍ ما،
    Soy casada y tengo un niño, ama de casa Open Subtitles أنا متزوجة و لدي طفل و أنا ربّة منزل
    A menos que seas un ama de casa encubierta, sedienta de amor. Open Subtitles ما لم تكون ربّة منزل تبحث عن الحب
    Jill Swenson, ama de casa, 34 años, vivía en la calle de Clurman. Open Subtitles ( جيل سوينسون ) بعُمر 34 عاماً ، ربّة منزل تعيش
    yo sólo veo una ama de casa común reparando zapatos Open Subtitles أنا لا أرى إلا ربّة منزل تصلح حذاء
    Nunca fui feliz siendo un ama de casa. Open Subtitles أنا لم اكن سعيدة أبداً كـــ ربّة منزل
    She'II ser un ama de casa excellent y tienen los pechos el tamaño de australia. Open Subtitles ستكون ربّة منزل عظيمة ولها ثديين في حجم (أستراليا)
    Es ama de casa. Open Subtitles إنها ربّة منزل.
    Y ella le dijo que tu... eras el agregado cultural en Grecia y que Albert es ama de casa. Open Subtitles أنك الملحق الثقافي بـ"اليونان" وأن (ألبيرت) ربّة منزل.
    Jill Swenson, 34 años, ama de casa, vivía frente a la casa de Clurman. Open Subtitles حسناً ، رأينا جميعاً ذلك ( جيل سوينسون ) بعُمر 34 عاماً ، ربّة منزل تعيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus