"ساعتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reloj
        
    • su hora
        
    Amel murió exactamente a las 5:17, lo sabemos, porque cuando cayó en la calle, su reloj se rompió. TED قُتلت أمل على الساعة 5:17 مساءاً ، ونعرف ذلك لأنها عندما سقطت في الشارع، كُسرت ساعتها.
    Una mujer ciega, que buscaba a tientas su reloj, sintiendo mi presencia. Open Subtitles والمرأة المكفوفة التي كانت تتلمس ساعتها وشعرت بوجودي
    - Su reloj biológico está activo. Open Subtitles ساعتها الحيوية تكمن في إندفاعها
    No querrás ver eso. Su reloj tiene una alarma para recodártelo. Y ella las odia, así que buena suerte. Open Subtitles لن تود رؤية ذلك ساعتها مجهزة لتذكيرك بذلك وهي تكره ذلك لذا أتمنى لك التوفيق هل يعني هذا أنه حان وقت قطرتك؟
    Ya está aquí, el disparate supremo, esta es su hora. Open Subtitles إنها هنا الآن، الحماقة الكبرى، فهذه هي ساعتها
    Eso es lo que dice cuando se queja a Audrey, sobre su reloj biológico haciendo tic tac. Open Subtitles لقد قالت هذا عندما كانت تتذمر ل اودرى بشأن ساعتها البيولوجية تدق
    Entonces me di cuenta de que estuvo mirando su reloj dos segundos de mas... antes de darse cuenta de que estaba usando un reloj digital. Open Subtitles لقد اكتشفت انها نظرت فى ساعتها ثانيتين اطول من اللازم قبل ان تكتشف انها تردتد ساعة رقمية
    Ella está buscando su reloj. Open Subtitles كنتُ أبحث عنك لقد أضاعت ساعتها و هي تبحث عنها
    Estaba buscando el reloj que, por supuesto, nunca tuvo. Open Subtitles كانت تحاول العثور على ساعتها التي لم تكن ترتديها بالتأكيد
    ¿Por qué el cristal del reloj está empañado en la última fotografía? Open Subtitles لماذا هو الوجه الزجاج على ساعتها في هذه الصورة الأخيرة رش؟
    Porque Doyle estuvo en la escena del crimen, y tuvo suficiente tiempo para cambiar su reloj de manera que su delirante historia encajara. Open Subtitles لأن دويل كان في مسرح الجريمة وكان لديه متسع من الوقت لتغيير ساعتها لتناسب قصته الوهمية
    Hace un año, su reloj biológico comenzó marcando, en voz alta. Open Subtitles منذ عامٍ مضى ساعتها الحيويه تتحرك وأدركت أنها كبرت فى السن
    Su reloj roto estableció el ataque a las 21:22. Open Subtitles حددت ساعتها المكسورة وقت الإعتداء في الساعة التاسعة واثنين وعشرين دقيقة مساءً
    Sí, lleva el mismo uniforme todos los días pero se cambia el reloj. Open Subtitles نعم، انها ترتدي زي متطابق كل يوم لكنها تغير ساعتها
    Y es por eso que quería llevarse su reloj, n'est-ce pas? Open Subtitles و لهذا أرادت ساعتها . أليس كذلك ؟
    Mi hija necesita su propio reloj. Open Subtitles ابنتي تحتاج الى ساعتها الخاصة للشطرنج
    Y, uh, ella miró a su reloj así la primera vez. Open Subtitles , uh و، نَظرتْ إليها ساعتها مثل هذه المرة الأولى.
    Porque su reloj biológico avanza. Open Subtitles حسناً، يبدو أن ساعتها البيولوجية تدق
    Y, uh, ella miró a su reloj así la primera vez. Open Subtitles و، نظرت الى ساعتها هكذا في المرة الأولى
    Pero ya llegará su hora, porque es el destino. Open Subtitles لكن ساعتها تقترب لأن هذا هو القدر
    No, creo que simplemente había llegado su hora. Open Subtitles كلا، كل ما في الأمر أن ساعتها قد حانت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus