"عدها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • contar
        
    • contarlo
        
    • contados
        
    • Cuéntelo
        
    • Cuéntalos
        
    He estado en tu situación más veces de las que puedo contar. Open Subtitles لقد كنت مكانكِ، في موقفك، مرات أكثر مما يمكنني عدها.
    Los pagos sólo se pueden hacer en paquetes de billetes que ni siquiera es posible contar medianamente bien. UN ولا يمكن تسدسد المدفوعات إلا على شكل رزم من اﻷوراق النقدية التي لا يعقل حتى عدها في الممارسة العملية.
    Íbamos juntos a más bares de los que puedo contar. Open Subtitles تقابلنا مرات عديدة فى البار لا أستطيع عدها
    Es demasiado para contarlo en público. Open Subtitles مرحباً,هذة نقود كثيرة ,لا يجب عدها على الملأ
    A un lugar privado para poder contarlo. Open Subtitles إلى غرفة خاصة لنتمكن من عدها
    En este momento no sabemos quién ganó la elección porque nuestros votos no han sido contados. Open Subtitles في هذه اللحظة نحن لا نعلم من كسب في الانتخابات لأن أصواتنا لم يتم عدها
    Cuéntelo. Open Subtitles عدها.
    Cuéntalos tú. Open Subtitles انت عدهاانت عدها
    Podrán contar los días que faltan para la destrucción de Milán con los dedos de una sola mano Open Subtitles ستُدمر ميلان بعد أيام يمكن عدها على أصابع اليد الواحدة
    He estado atrapado hasta más veces de las que puedo contar. Open Subtitles لقد تمت محاصرتي هنا لمرات عديدة أكثر من أن استطيع عدها
    Señor Sargento, podemos contar de nuevo para ver si el número concuerda. Open Subtitles سيدي الرقيب ، يمكننا عدها من جديد ، لنرى أن كانت الأعداد تتكافئ
    Ha tomado decisiones en fracciones de segundo que han salvado nuestras vidas, más veces de las que puedo contar. Open Subtitles إنه يتخذ قرارات في أجزاء من الثانية والتي أنقذت حياتنا أكثر من عدد المرات التي أستطيع عدها
    GI Bill y Asistencia de Matrícula del Departamento de Defensa ... que se puede contar como dinero privado en el lado del diez por ciento. Open Subtitles والمساعدة الدراسية من وزارة الدفاع يمكن عدها مال خاص من ضمن العشرة في المئة
    Él querrá detenerse a contar cada uno antes de salir. Open Subtitles لن يتوقفوا عند عدها كلها قبل التحرك
    Y más hijas de las que puedo contar. Open Subtitles والمزيد من البنات التي لا يمكنني عدها.
    - Porque no pueden contarlo. - Oí eso. Open Subtitles لأنهم لا يستطيعون عدها سمعت عن ذلك ذلك.
    Está todo ahí si quieres contarlo. Está todo ahí si quieres contarlo. Open Subtitles كلها موجوده هنا إن كنتِ تردين عدها
    Está todo ahí. Puedes contarlo. Open Subtitles ...إنها جميعاً هنا ، يمكنكِ عدها
    "contarlo", esa es nuestra señal. Open Subtitles "عدها" هذه إشارتنا للتدخل
    Los votos han sido contados, y finalmente conoceremos a las 100 mujeres seleccionadas... 100 madres de la nueva generación. Open Subtitles الاصوات تم عدها ...واخيراً سنقابل المئة سيدة المئة أم للجيل الجديد
    Quién sabe cuántos votos podrían haber sido contados si Katherine Harris no hubiera dicho equivocadamente que tenía que haber un error en el sistema? Open Subtitles من يعرف عدد الأصوات التي قد يكون تم عدها ألم تدعي (هاثرين هاريس) بالخطأ لابد أن يكون هناك خطأ في النظام؟
    "Cuéntelo." Open Subtitles " عدها "
    Cuéntalos, ¿son cuarenta? Open Subtitles كلا عدها ليست 40

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus