"على اختصاصات البعثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el mandato de la misión
        
    • mandato de la misión sigue
        
    Los miembros del Consejo han convenido en el mandato de la misión, del que se adjunta una copia. UN وقد وافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفق طيه نسخة منها.
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión, que figura anexo a la presente. UN ووافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة بهذا.
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión, que se adjunta a la presente. UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي ترد في مرفق هذه الرسالة.
    el mandato de la misión sigue siendo el que se le comunicó anteriormente. Sin embargo, los miembros que integran la misión son ahora los siguientes: Francia (Embajador Gérard Araud, jefe de la misión) UN ولم يطرأ تغيير على اختصاصات البعثة التي سبق إخطاركم بها، بيد أن تشكيل البعثة قد نقح ليكون على النحو التالي:
    Los miembros del Consejo han aprobado el mandato de la misión, que se adjunta en un anexo a la presente carta. UN واتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي ترد في مرفق هذه الرسالة.
    Los miembros del Consejo han convenido el mandato de la misión, que se adjunta a la presente. UN ولقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي يرد بيانها في المرفق طيه.
    Los miembros se han puesto de acuerdo sobre el mandato de la misión, del que se adjunta copia (véase el anexo). UN وقد اتفق الأعضاء على اختصاصات البعثة التي يُرفق طيه نسخة منها (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión, del que le envío adjunta una copia (véase el anexo). UN وقد وافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي ترفق طيه نسخة منها (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión (véase el anexo). UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han convenido en el mandato de la misión (véase el anexo). UN ووافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han convenido en el mandato de la misión, del que se adjunta una copia (véase el anexo). UN وقد وافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفق طيه نسخة عنها (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han aprobado el mandato de la misión (véanse los anexos). UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة (انظر المرفقات).
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión (véase el anexo). UN واتفقوا على اختصاصات البعثة (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión (véase el anexo). UN وقد وافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión, que se adjunta a la presente (véase el anexo). UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي ترد في مرفق هذه الرسالة (انظر المرفق).
    Los miembros del Consejo han convenido en el mandato de la misión (véanse los anexos). UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة طيه (انظر المرفقات).
    Los miembros del Consejo han acordado el mandato de la misión (véase el anexo). UN واتفقوا على اختصاصات البعثة (انظر المرفق).
    " Los miembros del Consejo han expresado su acuerdo con el mandato de la misión (véanse los anexos adjuntos I a V). La composición de la misión es la siguiente: UN " واتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة (المرفقات الأول إلى الخامس). وتتألف البعثة من الأشخاص التالية أسماؤهم:
    el mandato de la misión sigue siendo el que se le comunicó anteriormente (véase S/2010/187, anexo); sin embargo, los miembros que componen la misión son ahora los siguientes: UN ولم يطرأ تغيير على اختصاصات البعثة التي سبق إخطاركم بها (انظر مرفق الوثيقة S/2010/187)، بيد أن تشكيل البعثة قد نُقح ليكون على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus