"عن الرجل الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el hombre que
        
    • sobre el tipo que
        
    • al hombre que
        
    • hay del hombre que
        
    • hay del tipo que
        
    • sobre un hombre que
        
    • Y el tipo que
        
    • del sujeto que
        
    • del hombre que está
        
    • acerca del hombre que
        
    • sobre el hombre al que
        
    • sobre el tipo con el que
        
    • hay del que
        
    • lo del hombre
        
    Inspector, yo... necesito hablarle sobre el hombre que murió en la explosión. Open Subtitles حضرة المفتش,أريد أن أتحدث معك عن الرجل الذي مات بالإنفجار
    ¿Le dijiste aglo... algo sobre el hombre que se llevó a mamá? Open Subtitles هل أخبرتِها بشئ أي شئ عن الرجل الذي اختطف امك؟
    ¿Saben alguna cosa sobre el tipo que dice haber sido atacado por una vaca? Open Subtitles هل يعرف أحدكما شيئاً عن الرجل الذي يدعى أن شرطياً هاجمه بسكين؟
    Encuentre al hombre... que puso el arma en manos de mi hijo. Open Subtitles انت ابحث عن الرجل الذي وضع السلاح في يد ابني
    ¿Y qué hay del hombre que le disparó cuando huyó de ese coche? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي أطلق عليك حين هربتِ من تلك السيارة؟
    ¿Qué hay del tipo que vi en la ventana cuando llegamos? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي رأيتُه خلف النافذة عندما وصلتُ؟
    Y no voy a quedarme aquí sentado a escuchar otra conversación sobre un hombre que falta al respeto a la mujer que amo. Open Subtitles ولن اجلس هنا واستمع الى محادثة اخرى عن الرجل الذي يحتقر المرأة التي احب
    Había oído una historia similar sobre el hombre que le disparó cuando asistió a su juicio. TED سمع حكاية مشابهة عن الرجل الذي اطق النار عليه مرة أخرى حين حضر محاكمته.
    También podrán leer sobre el hombre que arriesgó su vida para rescatar a su vecino. Open Subtitles وكنت ستقرأ أيضاً عن الرجل الذي خاطر بحياته لإنقاذ جاره
    ¿Has tenido más fantasías de venganza sobre el hombre que piensas que mató a tu prometido? Open Subtitles هل راودتكِ أيّة تخيّلات إنتقاميّة أخرى عن الرجل الذي تعتقدين أنه قتل خطيبكِ؟
    ¿Puedo hacerle unas preguntas sobre el hombre que murió aquí ayer? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة عن الرجل الذي مات هنا البارحة؟
    No... nada más quiero que sepas algo... sobre el tipo que vas a guisar. Open Subtitles كلا فقط أريدك أن تعرف شيئاً عن الرجل الذي ستغطسونه
    Oficial, necesito hablar con Ud. sobre el tipo que traje. Open Subtitles أيها المفوض، يجب أن أتحدث إليك عن الرجل الذي احتجزته
    Su Majestad, es tan generosa al renunciar al hombre que ama de verdad. Open Subtitles جلالتكِ هذا لطف منكِ أن تتخلي عن الرجل الذي أحببتِه بصدق
    ¿Qué hay del hombre que huyó? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي هرب؟
    ¿Qué hay del tipo que debía estar vigilándola? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي من المفترض أن يكون يحرسه؟
    ¿Recuerdas la historia en los periódicos de hace un tiempo sobre un hombre que se cayó en un desnivel de una ruta? Open Subtitles هل تتذكر القصة التي كانت في الصحف منذ فترة عن الرجل الذي سقط من فوق كوبري؟
    ¿Y el tipo que vi yéndose la otra mañana? Open Subtitles و ماذا عن الرجل الذي رأيته يغادر الصباح الماضي؟
    Tal vez no podía estar en el campo, pero podía averiguar más acerca del sujeto que murió. Open Subtitles ربما لا يمكنني الخروج للميدان، ولكن يمكنني معرفة المزيد عن الرجل الذي قُتل
    Entonces necesitas aprender más del hombre que está tratando de hacer que hable, porque viene a por ti, y no sabes quién es, qué hará o qué tiene. Open Subtitles عن الرجل الذي يحاول أن يدعه يتكلم لأنه قادم من اجلك وانت لا تعلم من هو وما يستطيع فعله وما بحوزته
    Estaba tratando de obtener alguna información acerca del hombre que fue atacado por un poste de luz anoche. Open Subtitles حاولت جمع معلومة عن الرجل الذي هوجم بعمود نور ليلة أمس
    Dígale que tengo información sobre el hombre al que busca. Open Subtitles أخبريهِ أنهُ لدي معلومات عن الرجل الذي يبحثُ عنه
    Como si yo no tuviera preguntas, sobre el tipo con el que te acostaste. Open Subtitles كأن ليس لديّ أسئلة عن الرجل الذي نمتِ معه
    ¿Qué hay del que invitaste a cenar? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي دعوته على العشاء؟
    Y le conté lo del hombre sentado a mi lado. Open Subtitles وأخبرتها عن الرجل الذي جلس إلى جانبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus