Los BAF oscilaban entre 88 000 y 137 600 en truchas de lago sobre la base del peso en lípidos, y entre 16 440 y 25 650 sobre la base del peso en húmedo. | UN | وقد تراوحت عوامل التراكم الأحيائي من 000 88 إلى 000 137 في تراوت البحيرات على أساس وزن الدهن، ومن 440 16 إلى 560 25 على أساس الوزن غير الجاف. |
Las concentraciones oscilaban entre 7,01 y 2,630 ng/g de peso en húmedo. | UN | وتراوحت التركيزات من 7.01 إلى 2.630 نغ/غ بالوزن غير الجاف. |
Se midieron concentraciones de 3 a 100 ug/kg de peso en húmedo, lo que parece indicar la deposición de SCCP de la atmósfera. | UN | وقيست تركيزات قدرها ما بين 3 - 100 مغ/كغ بالوزن غير الجاف مما يشير إلى حدوث ترسب لبارافينات SCCPs من الغلاف الجوي. |
Los niveles eran inferiores a 1 ng/g en el tejido de aves y a 30 ng/g peso húmedo en los huevos (AMAP, 2004). | UN | وكانت مستوياتها تقل عن 1نغ/غ في أنسجة الطيور و30 نغ/غ بالوزن غير الجاف في البيض (AMAP، 2004). |
Los niveles eran inferiores a 1 ng/g en el tejido de aves y a 30 ng/g peso húmedo en los huevos (AMAP, 2004). | UN | وكانت مستوياتها تقل عن 1نغ/غ في أنسجة الطيور و30 نغ/غ بالوزن غير الجاف في البيض (AMAP، 2004). |
Las concentraciones de parafinas cloradas C10 - 20 oscilaban entre 0,1 y 1,2 ug/g de peso en húmedo en hígados de aves y entre < 0,05 y > 6 ug/g en huevos de aves marinas. | UN | وتراوحت تركيزات البارافينات المكلورة من الصيغة C10 - 20 من 0.1 إلى 1.2 ميكروغرام/غرام بالوزن غير الجاف في أكباد الطيور ومن أقل من 0.05 إلى أكثر من 6 ميكروغرام/غرام. |
Los pesos relativos de los órganos no se vieron afectados de manera apreciable, excepto para el páncreas de las gallinas sometidas a la dieta de 77 mg/kg de peso en húmedo, que experimentó una reducción. | UN | كذلك لم تتأثر الأوزان النسبية للأعضاء تأثراً كبيراً وذلك باستثناء بنكرياسات الدجاجات التي تغذت على علف مكون من 77 مغ/كغ من وزن الجسم غير الجاف والذي نقص حجمه. |
Los factores de bioacumulación (BAF) de 16 440 a 25 650 de peso en húmedo en truchas del lago Ontario indican que las SCCP pueden bioacumularse hasta un alto grado en la biota acuática. | UN | وتشير عوامل التراكم الأحيائي البالغة 440 16 - 650 25 بالوزن غير الجاف في التراوت المأخوذة من بحيرة أونتاريو إلى أن البارافينات SCCPs يمكن أن تتراكم أحيائياً إلى درجة عالية في الحيويات المائية. |
Sobre la base de estos resultados y utilizando un factor de cálculo de 50, se estimaron los valores de la concentración pronosticada sin efectos (PNEC) del suelo en 98 mg/kg de peso seco y 87 mg/kg de peso húmedo. | UN | وتأسيساً على هذه النتائج، وباستخدام عامل تقييم قدره 50 بقيم التركيز البيئي المتوقع بالنسبة لتربة قُدِّرتْ بـ 98 مغ/كغ بالوزن الجاف و87 مغ/كغ بالوزن غير الجاف حسب التقديرات. |
En este estudio se informó de un LD50 de 44 μg/huevo (740 μg kg de peso húmedo). | UN | وكان نصف الجرعة المميتة المُبلغ عنها من هذه الدراسة هو 44 ميكروغرام/بيضة (740 ميكروغرام/للكيلو بالوزن غير الجاف). |
Por ejemplo, las concentraciones de HCH (principalmente el isómero beta) en una especie de peces (Java tilapia) de la India ascendieron hasta 2.000 ng/g peso húmedo (Senthilkumar y otros, 2001). | UN | فمثلاً وصلت تركيزات أيسومرات الـ HCH (وبخاصة بيتا - أيسومر) في أحد أنواع الأسماك هو (جافا تيلابيا) من الهند إلى 000 2 نغ/غ بالوزن غير الجاف (سنثيكومار وآخرون.، 2001). |
Las muestras de peces tomadas en el río Nilo cerca de El Cairo en 1993 mostraron una concentración de beta-HCH de 1,5 ng/g peso húmedo (PNUMA, 2003). | UN | وأظهرت عينات الأسماك التي جمعت من نهر النيل بالقرب من مدينة القاهرة في عام 1993 تركيز لمادة بيتا - HCH قدرها 1.5 نغ/غ بالوزن غير الجاف (اليونيب، 2003). |
Las aves residentes que viven en la misma región durante toda su vida contenían concentraciones relativamente mayores de HCH (14 a 8.800 ng/g peso húmedo). | UN | فالطيور القاطنة في نفس المنطقة طيلة حياتها اشتملت على تركيزات أكبر نسبياً من أيسومرات HCH (14- 800 8 نغ/غ بالوزن غير الجاف). |
Las muestras de peces y almejas de la India contenían 0,001 y 0,02 mg de beta-HCH/kg peso húmedo respectivamente (Nair y Pillai, 1992). | UN | واشتملت عينة محلية من السمك والقواقع من الهند على 0.001 و0.02 مغ بيتا - HCH/كغ بالوزن غير الجاف على التوالي (نير وبيللاي، 1992). |
Las muestras de peces tomadas en el río Nilo cerca de El Cairo en 1993 mostraron una concentración de beta-HCH de 1,5 ng/g peso húmedo (PNUMA, 2003). | UN | وأظهرت عينات الأسماك التي جمعت من نهر النيل بالقرب من مدينة القاهرة في عام 1993 تركيز لمادة سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا قدرها 1.5 نغ/غ بالوزن غير الجاف (اليونيب، 2003). |
Las aves residentes que viven en la misma región durante toda su vida contenían concentraciones relativamente mayores de HCH (14 a 8.800 ng/g peso húmedo). | UN | فالطيور القاطنة في نفس المنطقة طيلة حياتها اشتملت على تركيزات أكبر نسبياً من أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان التقني (14- 800 8 نغ/غ بالوزن غير الجاف). |
Las muestras de peces y almejas de la India contenían 0,001 y 0,02 mg de beta-HCH/kg peso húmedo respectivamente (Nair y Pillai, 1992). | UN | واشتملت عينة محلية من السمك والقواقع من الهند على 0.001 و0.02 مغ سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا/كغ بالوزن غير الجاف على التوالي (نير وبيللاي، 1992). |
Las SCCP estaban presentes en todas las muestras en concentraciones comprendidas entre 14 y 130 ug/kg de peso en húmedo en el mejillón y entre 23 y 750 ug/kg en el hígado de bacalao. | UN | وكانت تلك البارافينات (SCCPs) موجودة في جميع العينات بتركيزات تتراوح من 14 - 130 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن غير الجاف و23 - 750 ميكروغرام/كيلوغرام في كبد القُدّ (cod). |
Reth et al. (2005) midieron concentraciones de SCCP comprendidas entre 19 y 286 ng/g de peso en húmedo en hígados de pescado (limanda del Mar del Norte, bacalao y platija) del Mar del Norte y del Báltico. | UN | وقام ريث وآخرون (2005) بقياس تركيزات البارافينات SCCP ووجد أنها تراوحت بين 19 و286 نانوغرام/غرام بالوزن غير الجاف في كبد السمك (الفلاوندر والداب المفلطحين) من بحر الشمال وبحر البلطيق. |
El Ministerio de Medio Ambiente (2006) del Japón buscó indicios de SCCP en seis muestras de especies acuáticas salvajes de distintas partes del país y no halló concentraciones por encima de los límites de detección (que iban de 0,2 a 1,5 ng/g de peso en húmedo entre diversa longitudes de cadena de carbono). | UN | ورصدت وزارة البيئة في اليابان (2006) البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في ست عينات للضواري المائية من جميع أنحاء اليابان ولم تجد أي تركيزات تزيد على الحدود التي يمكن أن تكتشف هذه المادة عندها (والتي تراوحت بين 0.2 و1.5 نغ/غ بالوزن غير الجاف من حيث أطوال الكربون). |