"فروة الرأس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuero cabelludo
        
    • cabellera
        
    - Ni siquiera fue mortal. No llegó a pasar el cuero cabelludo. Open Subtitles لم تكن تهديداً لحياته انها حتى لم تتعدى فروة الرأس
    Otro pensamiento feliz, una vez que removí el cuero cabelludo se evidenció una hemorragia subescapular. Open Subtitles فكرة مبهجة أخرى عندما نزعت فروة الرأس كان هناك نزفاً واضحاً تحت الكتف
    Completa y totalmente necesario, tenemos que devolver la circulación al cuero cabelludo. Open Subtitles تماماً و ضروري للغاية يجب أن نوزعه على فروة الرأس
    Representé a un Judio ortodoxo... que desarrolló un hongo del cuero cabelludo. Open Subtitles لقد مثلت شخص يهودي أرثودكسي الذي طور فطر فروة الرأس
    - Iba a matarte, Toller. Simplemente le pregunté cuánto quería por la cabellera india. Open Subtitles كل ما فعلته هو السؤال عن الثمن الذي يريده مقابل فروة الرأس الهندية
    Fueron quemadas vivas, fueron decapitadas, se les arrancó el cuero cabelludo, a niños pequeños les sacaron los ojos, a mujeres embarazadas les abrieron el vientre a punta de bayoneta. UN فقد اضرمت النيران فيهم وهم أحياء وقطعت رؤوسهم ونزعت فروة الرأس وفقئت عيون اﻷطفال الصغار وبقرت بطون النساء الحوامل.
    Por último, la fase telógena, o la fase de reposo, que dura de diez a doce semanas, y afecta a alrededor de un 5 a 15 % de los folículos del cuero cabelludo. TED أخيراً، تدخل الشعرة في مرحلة الراحة، والتي تستمر من 10 إلى 12 أسبوعاً، وتصيب حوالي 5 إلى 15٪ من بصيلات فروة الرأس.
    Como en este momento, este hormigueo en mi cuero cabelludo hasta mi columna significa que estoy nerviosa y emocionada. TED مثل الآن، هذا الوخز في فروة الرأس لأسفل عمودي الفقري يعني أنا متوترة ومتحمسة.
    Ésta es para sangre y cuero cabelludo. Open Subtitles هذه المذكرة لأخذ الدم و بحث في فروة الرأس
    Habrá cuero cabelludo, con el ADN. Open Subtitles ما أقصده لديكي جلد فروة الرأس مليء بالحمض النووي
    Efectos secundarios: pérdida de cuero cabelludo y pene. Open Subtitles الأثار الجانبية تتضمن ,فقدان فروة الرأس والقضيب
    El cuero cabelludo seco no nos dice nada. Open Subtitles فروة الرأس الجافة ليست بالقرب من هذا الميدان
    Implantamos un reservorio de Ommaya debajo del cuero cabelludo que está conectado a un catéter ventricular que lleva el antiviral al hemisferio izquierdo. Open Subtitles نزرع مستودع أومايا تحت فروة الرأس و المرتبطة بقسطر بطيني و الذي يوصل المضاد الفيروسي مباشرة لنصف المخ الأيسر
    Impresas por lo que sea que causó la lesión en el cuero cabelludo. Open Subtitles مطبوع من شيء على أي سبب الآفة في فروة الرأس.
    Desviaré el flujo de sangre del cerebro con dos arterias del cuero cabelludo alrededor del aneurisma. Open Subtitles أنني سأستعمل شيريانين من فروة الرأس لأعيد توجيه مجرى الدم في دماغك من حول الأوعية الدمويةِ
    apuñalar quemar, morder, estrangular, picar los ojos arrancar el cuero cabelludo y defecar en el mingitorio. Open Subtitles الطعن والحرق والعض والخنق وفقء العيون وسلخ فروة الرأس والتبرز في الساحة
    Sus últimas dos búsquedas de Google eran yoga y dolor del cuero cabelludo. Open Subtitles بحثاها الأخيران في غوغل كانا عن يوغا العُزاب و ألم فروة الرأس
    Ahora la bala se alojó en el cuero cabelludo, pero no penetró el cráneo. Open Subtitles الان استقرت الرصاصة في اطار فروة الرأس لكنها لم تخترق الجمجمة
    ¿Por qué siempre cortan la cabellera? Open Subtitles لماذا يسلخون فروة الرأس بعد القتل؟
    Grange pagó con la cabellera. Open Subtitles وعرض جرانج فروة الرأس مقابلها كان ثمل و...
    Ya sé: Solucionémoslo arrancando la cabellera. Open Subtitles أعلم ذلك، سنقيم سياسة سلخ فروة الرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus