"فيدراليه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • federal
        
    • federales
        
    • del FBI
        
    Aunque sabemos que eres una agente federal para nosotros, tu siempre serás Gracie Lou Freebush. Open Subtitles لأن بالرغم من انكِ عميله فيدراليه إلينا , ستكونين دائماً غرايسي لو فريبوش
    Cuando estuvo en Afganistán tuve que solicitar ayuda federal para alimentar a mis tres hijas. Open Subtitles عندما كان في أفغانستان كان علي الاعتماد على مساعده فيدراليه لاطعام فتياتي الثلاثه
    ¿Salirse de madre en plan secuestro, asesinato y agresión a una agente federal? Open Subtitles يخرج عن السيطره مثل الاختطاف القتل و الاعتداء على عميله فيدراليه
    Si alguien intenta detenernos estará interfiriendo... en una investigación federal. Él no va a ir a ningún lado. Open Subtitles اذا حاول اي شخص منعنا,سيكون هذا بمثابة تدخل في تحقيقات فيدراليه لن يذهب لاي مكان
    Bueno, a parte de agencias federales múltiples, Open Subtitles حسنا,بجانب عده وكالات فيدراليه
    -Claro que es federal. La Hacienda lo está investigando. Open Subtitles بالطبع إنها فيدراليه وزارة الخزانة دخلت في القضية
    No incumplí ninguna norma estatal o federal, pero creo que he roto una regla muchísimo más alta. Open Subtitles أنا لم أخرق أي قوانين رسميه أو فيدراليه لكنني أعتقد أنني أخرقت قانوناً أهم بكثير
    ¿Sabes que es un crimen federal? Open Subtitles تعلم لو أن هذه وصلت بالبريد فهي جريمه فيدراليه
    Finalmente, se le aplicará un impuesto federal al estado de Colorado para igualar la economía nacional. Open Subtitles واخيرا , سوف توقع ضريبه فيدراليه على دوله كولورادوا من اجل تعديل الاقتصاد الدولى
    Las detenidas van de una institución militar a una federal. Open Subtitles المحتجزون سينقلون من منشأه عسكريه لأخرى فيدراليه
    Funcionarios Insultar es un delito federal. Open Subtitles اهانة ضابط تعتبر جريمة فيدراليه
    También es una ex-agente federal de los Estados Unidos que recientemente ha sido objeto de una exhaustiva investigación. Open Subtitles هي عميلة فيدراليه امريكيه سابقة وكانت تحت تحقيق شديد مؤخراً
    Nuestro activo se hará cargo de la agencia federal representa una amenaza para nosotros. Open Subtitles عنصرنا سوف يتولى على وكاله فيدراليه واحده مما يشكل تهديد لنا
    Y te juro que no voy a hacerle lo mismo a una agente federal. Open Subtitles أنا متأكد بأنني لن أفعل نفس الشيء لعميله فيدراليه
    Sí, eso no es jurisdicción suya, es un tema federal. Open Subtitles نعم, هذا ليس في إختصاصه إنها مشكله فيدراليه
    No voy a dejar que cometas un delito federal por seguir a estos tipos. Open Subtitles أنا لن اجعلكِ ترتكبين جريمة فيدراليه بجوار هولاء الرفاق
    Si contesta honestamente eso es correcto, y sé que lo harás... porque es un delito mentir a un agente federal. Open Subtitles اذا اجابت بكل صدق صحيح, واعلم انها ستكون صادقه لانها جريمه ان تكذب على عميلة فيدراليه
    Pero es un delito federal hacer comentarios lascivos en una cadena televisiva. Open Subtitles .... ولكنها مخالفة فيدراليه أن تصدر منكم كلمات ....
    Pero es un delito federal hacer comentarios lascivos en una cadena televisiva. Open Subtitles .... ولكنها مخالفة فيدراليه أن تصدر منكم كلمات ....
    ¡Agentes federales! ¡FBI! Open Subtitles عملاء فيدراليين مباحث فيدراليه
    - ¿Por qué yo? - Porque eres del FBI. Open Subtitles لماذا أنا حسننا,أنت مباحث فيدراليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus