"قبل الحادثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antes del accidente
        
    • antes del incidente
        
    • con anterioridad al incidente
        
    • justo antes
        
    • antes del choque
        
    Dice que bajé un correo electrónico antes del accidente, pero no abre. Open Subtitles أنه يقول بأنك حملت رسالة قبل الحادثة ولكنها لن تفتح
    Estuvo bebiendo antes del accidente, y muchas personas, incluyendo nuestra mamá, están muertas. Open Subtitles لقد كان ثملاً قبل الحادثة, وعدة أشخاص, من ضمنهم والدتكِ, قُتلوا.
    Quiero decir, antes del accidente, yo era una especie de creyente de armario. Open Subtitles أقصد، قبل الحادثة كنت ضعيفة الإيمان نوعاً ما
    Sí, esta es la última imagen que tenemos de antes del incidente. Open Subtitles نعم , هذه كانت آخر لقطة حصلنا عليها قبل الحادثة
    El autor de la queja afirmó que fue detenido varias veces antes del incidente en cuestión y fue interrogado sobre varios delitos ajenos al caso. UN وذكر صاحب الشكوى أنه اعتُقل عدة مرات قبل الحادثة المعنية وتعرض للاستجواب حول عدة أفعال جنائية غير مترابطة.
    con anterioridad al incidente habían sido vistas personas que llevaban brazaletes blancos en un pequeño pueblo y las fotos del lugar del ataque tomadas pocos días después muestran el campo sembrado de brazaletes blancos. UN وقد سبق أن شوهد أفراد يحملون نفس الأشرطة قبل الحادثة في قرية صغيرة، وتبين صور لموقع الهجوم أُخِذت بعد بضعة أيام، وجود أشرطة بيضاء منتشرة على الأرض.
    Está bien. Digamos que antes del accidente había algunos problemas, y ahora estamos intentado poner todas las piezas en su lugar. Open Subtitles هذا جيد لكن دعينا نقول انه قبل الحادثة كانت هناك مشاكل
    Justo antes del accidente, tú la ayudaste y ella te demandó. Open Subtitles قبل الحادثة كنت تساعدها وهي قامت بمقاضاتك
    Quieres saber a dónde se dirigía Karen Ballard antes del accidente, lo entiendo pero el GPS está bastante golpeado. Open Subtitles تريد معرفة من أين كانت تقود كارين بالارد قبل الحادثة لقد فهمت لقد محدد الموقع هذا سيء جداً
    Pero ¿estabamos bien, antes del accidente? Open Subtitles ،مع ذلك كنا متفقان ، إليس كذلك قبل الحادثة ؟
    No puede recordar nada de lo que ocurrió antes del accidente. Ni siquiera sabe a quién llamar para que lo pasen a recoger. Open Subtitles لا يستطيع تذكر أي شيء قبل الحادثة لم يعرف حتى بمن يتصل ليقله
    Oh, sí, sí, pero verás, antes del accidente, el cliente fue muy específico... Open Subtitles -أجل، أجل لكن قبل الحادثة العميل كان واضح جداً، لا شرطة
    Ella era la que conducía la camioneta antes del accidente. Open Subtitles إنّها مستأجرة الطابق السفليّ. كانت هي تقود السيّارة قبل الحادثة.
    Y cuidaré de ti como lo hacía antes del accidente. Open Subtitles وسأعتني بك بالطريقة التي كانت قبل الحادثة
    Quiero decir, que me giré superrápido porque soy casi tan flexible como lo era antes del accidente. Open Subtitles أعني، لقد وقفت بسرعة لأنني شفيت وعدتُ كما كنتُ قبل الحادثة.
    El chico estaba acosando a Timmy antes del accidente, ¿verdad? Open Subtitles هذا الولد أزعج تيم قبل الحادثة اليس كذلك؟
    Esto fue una semana antes del incidente. Open Subtitles هذه الصورة كانت قبل الحادثة بأسبوع
    Y lo más interesante aún, justo antes del incidente, el presidente fue implicado en un serio escándalo de corrupción. Open Subtitles بشكل مُثير للإهتمام , قبل الحادثة تماماً الرئيس كان متورطاً في فضيحة فساد خطيرة
    ¿Conocía al Capitán Irving o a su hija antes del incidente en el parque? Open Subtitles عرفت النّقيب إرفينج أو بنته قبل الحادثة في المتنزه؟
    El tribunal también consideró, como circunstancias atenuantes, la confesión del hijo de la autora y su conducta y actitud positivas durante la segunda operación militar en la República de Chechenia, con anterioridad al incidente en cuestión. UN وأخذت المحكمة بعين الاعتبار أيضاً اعتراف ابن صاحبة البلاغ وسلوكه ونهجه الإيجابيين خلال العملية العسكرية الثانية في جمهورية الشيشان واعتبرتها ظروفاً مخففة، قبل الحادثة قيد البحث.
    Se estaba rascando ese oído justo antes del evento, por eso eché una mirada. Open Subtitles كان يحك أذنه قبل الحادثة لذا فألقيت نظرة
    Usted era el único aquí antes del choque, correcto? Open Subtitles إذاً كنت الوحيد الذي وصل إلى هناك قبل الحادثة صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus