| Entonces pienso en todas las cosas buenas que me sucedieron... y una cosa sobresale por sobre todo lo demás. | Open Subtitles | ومن ثم التفكير فى كل ...الأشياء الجيدة التي حصلت لى وهناك شيء واحد يَبرُز عن سواه |
| De acuerdo. Ha sido una gran velada. Pero todas las cosas buenas, deben acabar, así que... | Open Subtitles | حسناً, لقد كانت ليلة صاخبة لكن كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهي |
| Mamá dice que está en todas las cosas buenas y que así seguirá para siempre jamás. | Open Subtitles | أمّ تَقُولُ بأنّها شيءُ داخل كل الأشياء الجيدة وبأنه يستمر إلى الأبد وأبداً. |
| Mira todas las cosas buenas que hiciste. | Open Subtitles | أترى؟ انظر الى كل الأشياء الجيدة التى فعلتها. |
| Pero todo lo bueno toca su fin. Y esa es la señal. | Open Subtitles | ولكن كل الأشياء الجيدة يجب أن يأتي إلى نهايته |
| Vivo en un apartamento de mierda y mi ex-esposa se quedó con todas las cosas buenas. | Open Subtitles | أنا أعيش في شقة سيئة و طليقتي حصلت على كل الأشياء الجيدة |
| Y sólo me hará apreciar todas las cosas buenas que tengo. | Open Subtitles | و سيجعلني أقدر كل الأشياء الجيدة التي لدي |
| El Hombre que vive en el Cielo y lo controla todo también es responsable por todas las cosas buenas que pasan. | Open Subtitles | الرجل الذي في السماء و يتحكم في كل شيء مسؤولٌ أيضاً عن كل الأشياء الجيدة التي تحصل |
| Bueno, todas las cosas buenas se acaban, por desgracia. | Open Subtitles | كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهي في يوم ما, لسوء الحظ. |
| Acuérdate: todas las cosas buenas en mi vida van seguidas de cerca por algo malo. | Open Subtitles | تذكري كل الأشياء الجيدة في حياتي تليها مباشرة أشياء سيئة |
| Ya saqué todas las cosas buenas de mi casa y salió el tiro por la culata. | Open Subtitles | لقد اخذت بالفعل كل الأشياء الجيدة من منزلي لكن اتى بنتائج عكسية. |
| Bueno, comenzó el momento en que, um, me di cuenta de que todas las cosas buenas en mi vida nunca podría llenar este vacío que siempre ha estado allí. | Open Subtitles | حسنا، أنها بدأت لحظة ذلك، أم، أدركت أن كل الأشياء الجيدة في حياتي لا يمكن أبدا أن يملأ هذا الفراغ الذي كان دائما هناك. |
| Empieza donde empezaron todas las cosas buenas de mi vida. | Open Subtitles | وبدأت في مكان كل الأشياء الجيدة في حياتي يبدأ. |
| ¡La tierra nos da todas las cosas buenas! | Open Subtitles | الأرض تعطينا كل الأشياء الجيدة |
| Veía en la literatura todas las cosas buenas. | Open Subtitles | وقد رأى في الأدب كل الأشياء الجيدة. |
| Pero si causas problemas, podríamos perder todas las cosas buenas. | Open Subtitles | ... إذا بدأت في افتعال المشاكل فقد نفقد كل الأشياء الجيدة التي تحدث لنا |
| Pienso en todas las cosas buenas. | Open Subtitles | وأفكر في كل الأشياء الجيدة. |
| todas las cosas buenas que hiciste, ya sabes, por qué no... | Open Subtitles | كل الأشياء الجيدة التي فعلتها، لما لا.. |
| ¿Y qué son todas las cosas buenas... en tu vida, que se vienen abajo... | Open Subtitles | وما كل الأشياء الجيدة في حياتك تمزقت؟ |
| Tengo miedo, porque todo lo bueno termina. | Open Subtitles | أنا خائفة لأن كل الأشياء الجيدة لا تدوم للأبد |
| Les conté todo lo bueno que sé de ti. | Open Subtitles | اخبرتهم عن كل الأشياء الجيدة التى عرفتها عنك |