Subió a la azotea para ver si tenía vía libre para irse. | Open Subtitles | صعدت إلي السطح لرؤية إذا كان الوضع آمنا لكي يغادرة |
Creo que está aquí para ver si te herí accidentalmente con mi mente. | Open Subtitles | اظن انهُ هنا لرؤية إذا كنتُ قد اذيتكِ بعقلي عن قصدٍ |
Ya he ido dos veces a la villa para ver si el coche había llegado. | Open Subtitles | وكان علي أن أذهب للقرية مرتين لرؤية إذا ما جاء الحوذي |
Ve a ver si no se puede resolver de nuevo hacia abajo. | Open Subtitles | الذهاب لرؤية إذا كنت لا تستطيع تسوية عليهم مرة أخرى. |
No tenía a nadie que viniera a ver si aún respiraba. | Open Subtitles | لم يتبقى لي من يأتي لرؤية إذا ما زِلتُ حياً |
Sólo pasé... para ver si necesitabas ayuda pero parece que lo tienes todo bajo control. | Open Subtitles | أنا فقط توقفت... لرؤية إذا احتجت أي مساعدة... لكنك تبدين مسيطرة على الأمور |
Cuando llega la información, podemos verificar bases de datos diferentes... para ver si está en el sistema o no. | Open Subtitles | عندما تأتي المعلومات نكون قادرون على مراجعتها بقواعد البيانات المختلفة لرؤية إذا ما كانت في الشبكة أم لا |
Hasta que pueda verificar a los demás para ver si tienen algún mismo síntoma. | Open Subtitles | حتى أتمكن من المراقبه على الآخرين لرؤية إذا لديهم أي من نفس الأعراض |
Llevé a mi grupo de estadounidenses enfermos al hospital para ver si los podían atender. | Open Subtitles | أخذت مجموعتي من الأمريكان المرضى إلى مستشفى لرؤية إذا يمكنهم أن يحصلوا على بعض العناية |
La única razón por la que estoy haciendo esto es para ver si tengo lo que se necesita. | Open Subtitles | السبب الوحيد لفعلي ذلك لرؤية إذا لا زلت أملك ما الذي أخذته |
Y luego lo enciendes... pero no te acerques para ver si funciona... porque podrás quemar todo tu cabello facial. | Open Subtitles | ثم تضغطين المشعل ولكن لا تتكئ عليه لرؤية إذا كان المشعل يعمل والا سينفجر وستودعين شعر وجهك |
para ver si tomarías crédito por lo que no haz logrado. | Open Subtitles | لرؤية إذا أنت ستأخذ الفضل في ما أنت لم تنجزه |
En fin, hoy fui solo para ver si todo estaba bien y dice que lo está. | Open Subtitles | على أي حال، اليوم كان فقط لرؤية إذا كان كل شئ بخير، وهو يقول بأنهُ كذلك |
... para ver si sus padres percibían que ya debería haberse graduado. | Open Subtitles | لرؤية إذا ماكان والديها سيهتمون بها من المفترض أنّها قد تخرجت بالفعل |
Así que vine aquí para ver si la leyenda era verdad. | Open Subtitles | لذا أنا أتيت إلى هنا لرؤية إذا الأسطورة كانت حقيقية |
Estaba por ir a ver si puedo entender esto. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط ذِهاب لرؤية إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخمّنَ ذلك. |
Vine a ver si papá tenía una copia. | Open Subtitles | جئت هنا لرؤية إذا كان أبّي حصل على نسخة اخرى منه |
Déjame ayudarte a ver si puedes ir a casa. | Open Subtitles | دعني أساعدك لرؤية إذا كان بإمكانك الذهاب إلى البيت |
Voy a ver si hay algo en personas desaparecidas. | Open Subtitles | أنا ستعمل الذهاب لرؤية إذا قدم شخص ما المفقودين. |
Solo voy a ver si puede decirnos que esta pasando | Open Subtitles | أَنا ذْاهب لرؤية إذا يُمْكِنه أَنْ يُخبرَنا مالذي يجري |