Para el grado 1, son los que se matriculan pror primera vez. | UN | وبالنسبة للصف اﻷول، هم المتعلمون الذين يلتحقون بالمدرسة ﻷول مرة. |
Cierto. Cierto. Doy clases de ciencia en el octavo grado cuatro veces por semana. | TED | فعلاً. فعلاً. أنا أدرّس مادة العلوم للصف الثامن أربع مرات في الأسبوع. |
La proporción de alumnos por clase es de entre 35 y 81, con un promedio de alrededor de 65. | UN | وتتراوح نسبة التلاميذ إلى الصفوف من ٣٥ إلى ٨١ تلميذا للصف الواحد، ونحو ٦٥ في المتوسط. |
- Livin'in a gangsta's paradise pensé que a lo mejor se perdieron camino a clase. | Open Subtitles | لم أراكما لمدة أسبوع أيها الرفاق ففكرت بأنكما قد تكونا ضللتما طريقكما للصف |
Imaginen esta sala desde el escenario hasta tal vez la cuarta fila. | TED | لذا فهو يصغر هذا المسرح ربما للصف الرابع من الجمهور. |
Pero es una fiesta de octavo grado y somos las únicas de séptimo. | Open Subtitles | لكنها حفلة للصف الثامن و نحن الوحيدات المدعوات من الصف السابع |
Pasé la mitad del tiempo en la oficina del director hasta sexto grado. | Open Subtitles | لقد قضيتُ نصف عمري في مكتب المدير حتى وصلتُ للصف السادس |
No puedo creer que seas maestro de 4º grado... y tengas tan pocos conocimientos de la cultura pop. | Open Subtitles | أنا لا أُصدِق، أنك تُدرِّس للصف الرابِع ولديكَ القليل فقط مِن الثقافة الشعبية الثقافة الشعبية: |
1967 Diploma de maestro, grado II | UN | شهادة المعلمين للصف الثاني، ١٩٦٧. |
Para el séptimo grado se introdujo gradualmente un nuevo régimen en escuelas públicas y del OOPS. | UN | وأخذ تدريجيا بالشكل الجديد للصف السابع في مدارس الأونروا وفي مدارس الحكومة. |
Ya se está impartiendo de manera experimental y a fines de 2005 se aplicarán los módulos del primer grado. | UN | وقد بدأت تجربة المنهج بالفعل وسيتم تنفيذ الوحدات الموضوعة للصف الأول في وقت لاحق من هذه السنة. |
Quería ser presidente de la clase porque quería que la gente creyera en mi. | Open Subtitles | لقد أردت أن أصبح رئيسا للصف لأنني أردت الناس أن تصدق بي |
Me iba a dar unos DVDs de unos entrenamientos porque tengo un proyecto para la clase de cine. | Open Subtitles | وقالت انها كانت سوف تعطين بعض، دي في دي التدريب لانه لدي مشروع للصف الفيلم. |
Trato de mostrarle a la clase un documental de la Guerra Civil. | Open Subtitles | لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية. |
La proporción de alumnos por clase es de entre 35 y 81 alumnos, con un promedio de alrededor de 65. | UN | وتتراوح نسبة التلاميذ الى الصفوف ما بين ٣٥ و ٨١ تلميذا للصف الواحد، ونحو ٦٥ وسطيا. |
La proporción de alumnos por clase es de entre 35 y 81 alumnos, con un promedio de alrededor de 65. | UN | وتتراوح نسبة التلاميذ الى الصفوف من ٣٥ الى ٨١ تلميذا للصف الواحد، ونحو ٦٥ في المتوسط. |
El número de alumnos por clase oscila entre 35 y 81, con un promedio cercano a 65. | UN | ويتراوح عدد التلاميذ في الصفوف من ٣٥ إلى ٨١ تلميذا للصف الواحد، ونحو ٦٥ في المتوسط. |
Pensaba en la primera fila. Quería apoyar los pies en el banco. | Open Subtitles | هيّئت نفسي للصف الأول، كنت سأضع قدماي على السور |
Existen disposiciones para que puedan continuar sus estudios los que lo deseen y someterse a los exámenes uniformes que les permitirían ingresar a las clases para mayores de 16 años en el Reino Unido. | UN | ويمكن لمن يشاء أن يواصل الدراسة ويؤدي امتحانات قياسية تؤهله للصف السادس في المملكة المتحدة. |
Gracias a los fondos aportados por un donante, se introdujeron varias secciones de décimo curso en una escuela de Jerusalén. | UN | واستُحدثت عدة شُعب فصلية للصف العاشر في إحدى مدارس القدس بأموال تبرع بها أحد المانحين. |
No tienen autoridad para guardar lugares en la cola. Si hago eso, me estaré colando. | Open Subtitles | ليس من حقك حجز مكان في الصف إذا فعلت ذلك فسأكون مخترقًا للصف |
Los alumnos se someten a exámenes nacionales para pasar de octavo, décimo y duodécimo grados. | UN | وتعقد الامتحانات الوطنية للصف الثامن والصف العاشر والمستوى الثاني عشر. |
La tasa media era de algo más de 41 alumnos por aula. | UN | وكان متوسط معدل شغل الصفوف المدرسية ما يزيد زيادة طفيفة عن ٤١ تلميذا للصف الواحد. |
¿Por qué no le dice al aula que es una variable de campo magnético? | Open Subtitles | لماذا لا تشرح للصف ما هو حقل المغناطيسي متغير؟ |