"لماذا لستَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Por qué no estás
        
    ¿Entonces por qué no estás más emocionado? Open Subtitles إذاً لماذا لستَ متحمساً بما فيه الكفايه؟
    ¿Quieres saber por qué no estás muerto? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا لستَ ميتاً
    "¿Por qué no estás en la escuela?" Open Subtitles و قُلتُ لهُ، لماذا لستَ في المدرسة؟
    ¿Por qué no estás buscando a ese hijo de puta ahora mismo? Open Subtitles لماذا لستَ في الخارج تبحث عنه الآن ؟
    ¿Por qué no estás durmiendo? Open Subtitles لماذا لستَ نائماً ؟ هل أنت بخير ؟
    Mickey, ¿por qué no estás de vacaciones en Río? Open Subtitles ميكي, لماذا لستَ في عطلتكَ في ريو؟
    ¿Por qué no estás aquí? Open Subtitles لماذا لستَ هنا؟
    ¿Por qué no estás en tu celda? Open Subtitles لماذا لستَ في زنزانتِك؟
    Por qué no estás discutiendo con ella? Open Subtitles لماذا لستَ تجادلها؟
    Oye, ¿por qué no estás en tu lugar? Open Subtitles لماذا لستَ في مقعدك؟
    ¿Por qué no estás allí cantando? ¿Por qué hiciste eso? Open Subtitles لماذا لستَ في المسابقة.
    - ¿Por qué no estás en los fregados? Open Subtitles لماذا لستَ في القراءة؟
    Marshall tomó su decisión. ¿Por qué no estás enojado con él? Open Subtitles لقد اختار ( مارشال ) ذلك بنفسه لماذا لستَ غاضباً منه ؟
    ¿Por qué no estás casado? Open Subtitles لماذا لستَ متزوِّجاً؟
    ¡¿Por qué no estás aquí? Open Subtitles لماذا لستَ هنا؟
    - ¿Por qué no estás con ellos? Open Subtitles لماذا لستَ معهم؟
    ¿Por qué no estás durmiendo? Open Subtitles لماذا لستَ نائماً ؟
    ¿Por qué no estás feliz? Open Subtitles لماذا لستَ سعيدًا؟
    ¿Por qué no estás ahí con él? Open Subtitles لماذا لستَ معه هُناك ؟
    ¿Por qué no estás en el colegio? Open Subtitles لماذا لستَ بالمدرسة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus