Por ahora, ven aquí con algo de succión, para que pueda ver qué estoy haciendo. | Open Subtitles | للحظة ، فقط قومي ببعض الشفط. لكي يتاح لي رؤية مالذي أفعله. |
Porque tenía que hacerlo, en un cierto punto, digo, “¿Qué estoy haciendo aquí?, | TED | لانه وجب علي في لحظة من اللحظات أن أسأل نفسي .. " مالذي أفعله هنا " |
Sólo un poco confuso. ¿Qué estoy haciendo aquí? | Open Subtitles | إنه مجرد تشويش مالذي أفعله هنا؟ |
-No, aguarda. Qué hago? No se que estoy haciendo aquí y ni siquiera estoy vestida! | Open Subtitles | لا إنتظري.مالذي سافعله.أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا وأنا لم أغير ملابسي |
Sinceramente, no sé ni qué hago aquí. | Open Subtitles | بالحقيقه لا أعرف مالذي أفعله هنا |
lo que estoy haciendo es tratar de determinar cuándo voy a morir. | Open Subtitles | مالذي أفعله هنا هو محاولة تقرير متى سأموت |
No sabía qué hacer porque era muy fácil con las otras muchachas. | Open Subtitles | لم أعرف مالذي أفعله لأنّ الأمر كان بسيطاً مع .. |
Si no le das eso ahora, si no le das ese apoyo entonces, ¿qué demonios estoy haciendo yo? | Open Subtitles | لولمتعطهاهذا الآن، لولمتعطهاذلك الدعم... إذاً مالذي أفعله بحق الجحيم ؟ |
¿Qué estoy haciendo aquí? | Open Subtitles | هذا سيئ مالذي أفعله أنا هُنا ؟ |
¿Qué caso? ¿Qué estoy haciendo aquí? | Open Subtitles | اي قضية مالذي أفعله هنا؟ |
No deberías tener que mentirle. ¿Qué estoy haciendo? | Open Subtitles | لم يكن يتعين عليك الكذب عليه مالذي أفعله! ؟ |
Mira todo esto. ¿Qué estoy haciendo? | Open Subtitles | أنظري إلى كل هذا مالذي أفعله ؟ |
¿Qué estoy haciendo aquí Burrows? | Open Subtitles | مالذي أفعله هنا يا بوروز ؟ |
¿Qué estoy haciendo aquí? | Open Subtitles | اللعنة، مالذي أفعله هنا؟ |
-Pero qué estoy haciendo aquí? | Open Subtitles | - مالذي أفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Hiciste tu trabajo de manera oficial. Ahora, extraoficialmente, ¿qué hago? | Open Subtitles | لقد قمت بعملك الرسمي والآن بشكلٍ شخصي، مالذي أفعله ؟ |
Ni sé qué hago aquí porque tenía otros planes para mi vida y esto no era parte de eso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى مالذي أفعله هنا لأنه لدي خطط أخرى أفعلها في حياتي وهذا لم يكن جزء منها |
¿Sabes qué hago yo para que mi gente me sea fiel? | Open Subtitles | أتعلمين مالذي أفعله كي أبقي عمالي موالين؟ |
Escuchen, Cuando termine lo que estoy haciendo, sabrán lo que estoy haciendo, y entonces explicaré lo que estoy haciendo, ¿ok? | Open Subtitles | أسمعي، عندما أنهي ما أفعله ستعرفين مالذي أفعله ثم سأشرح ما أفعله، حسناً ؟ |
Son Las Vegas... no necesita saber lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | - إننا في "فيغاس" ليس بحاجة لمعرفة مالذي أفعله |
Vamos, ni siquiera sé qué hacer en una cita. | Open Subtitles | بحقكم يارجال، مالذي أفعله خلال الموعد؟ |
"¿Y qué demonios estoy haciendo yo, | Open Subtitles | و مالذي أفعله بحق الجحيم" |
No, fue estupido. Y no se lo que hago. | Open Subtitles | كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا |