Puedes encargarte de esto ahora, pero, ¿qué hay de la próxima vez? | Open Subtitles | كيف تستطيع التأكد انه لن يكون هناك مرة قادمة ؟ |
- Quizá no falle la próxima vez. - No habrá próxima vez. | Open Subtitles | ربما لن يخطىء التصويب المرة القادمة لن تكون هناك أي مرة قادمة |
No habrá próxima vez. No volverás a verlo. | Open Subtitles | لن تكون هناك مرة قادمة لايمكنك رؤية مرة اخرى |
Creo que había dicho la próxima vez. | Open Subtitles | يجب أن تتأكد من عدم وجود مرة أولى حتى لا يكون هناك مرة قادمة |
No habrá una próxima vez, si los veo de nuevo juntos. | Open Subtitles | لن يكون هناك مرة قادمة لو رأيتكما معا مرة أخرى |
bueno la próxima vez que salgamos será solo los dos oh, habrá una próxima vez? | Open Subtitles | حسنا,المرة القادمة التي نخرج فيها, سوف تقتصر علينا نحن فقط. إذن سوف يكون هناك مرة قادمة,إليس كذلك؟ |
¿Cuándo es la próxima vez que algo así sucederá? | Open Subtitles | متي ستكون هناك مرة قادمة لحدوث شيء كهذا؟ |
Si hay una próxima vez... ya no será príncipe de Wei. | Open Subtitles | إن كان هناك مرة قادمة أنت لن تكون امير وي |
¿Das por supuesto que va a haber una próxima vez? | Open Subtitles | إذا , أنت تتحدث وكأنه سوف يكون هناك مرة قادمة ؟ |
Está bien, tía Mel. Ya podrás la próxima vez. | Open Subtitles | لا عليك يا خالة ميل, سوف يكون هناك مرة قادمة |
La próxima vez que vea a su hijo... y ambos sabemos que habrá una próxima vez... dígale que iré por él. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا رأيتي ابنك و كلانا يعلم بأنه سيكون هناك مرة قادمة أخبريه بأنني سالأحقه |
Sinceramente, viendo cómo me siento ahora mismo, no sé si va a haber una próxima vez. | Open Subtitles | بصراحة رغم الذي أشعر به الأن لا أعلم إن كان هناك مرة قادمة |
Bien, no habrá un próxima vez, porque no volverá a jugar nunca más. | Open Subtitles | لن تكون هناك مرة قادمة لأنه لن يلعب تلك اللعبة من جديد |
Porque necesito saber que la próxima vez y resalte mis palabras, habrá una próxima vez mis órdenes serán cumplidas, mis órdenes exactas, sin titubeos. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أعرف في المرة القادمة وتذكرّي كلامي،ستكون هنالك مرة قادمة أوامري ستنفّذ. |
Así que si hay una próxima vez, una que no me involucre, sigue mi consejo... deja de castigarte. | Open Subtitles | أذا كانت هنالك مرة قادمة لا تنطوي علي أليك نصيحتي |
No habrá próxima vez. ¡Lleváoslo! | Open Subtitles | لكن تكون هناك مرة قادمة,خذوه بعيداً |
- No habrá próxima vez. - Debería haber estudiado abogacía, Padre. | Open Subtitles | لن يكون هناك مرة قادمة - لابد أن تدرس القانون يا أبتاه - |
No habrá próxima vez. Me retiro. | Open Subtitles | لن يكن هناك مرة قادمة أنا خارج |
Quiero que estés totalmente segura de que quieres esto porque si vuelve a abrirse y resulta lastimado no creo que vaya a haber una próxima vez. | Open Subtitles | يجب أن تتأكدي تماماً أنكِ تريدين هذا لأنه إن فتح قلبه ثانيةً و أصيب بالأذى... لا أظن ستكون مرة قادمة |
No estoy segura de que haya una próxima vez | Open Subtitles | لا أدري إن كانت ستكون مرة قادمة |