| Los investigadores dicen que encontraron siete burdeles bajo la fachada de casas de masaje. | Open Subtitles | نائب التحقيقات قال بأنهم مؤخرا اكتشفوا سبعة بيوت للدعارة متخفين كمحلات مساج |
| Porque sino lo haces, haré que lo que te pasó en Mosul parezca un masaje. | Open Subtitles | لانك لو لم تفعلى نا سَأَجْعلُ ما حَدثتُ إليك في الموصل كانه مساج |
| Luego, un masaje de 10 minutos en una de esas máquinas nuevas que ponen detrás de tu cabeza. | Open Subtitles | ثم , عشر دقائق مساج مع واحدة من تلك الآلات الجديدة التي يضعوها خلف رأسك |
| Fui a un baño turco y me dieron tres masajes. | Open Subtitles | ذهبت إلى حمّام تُركي و قمت بعمل مساج ثلاث مرّاتْ. |
| Ella os proporcionará los mejores masajes que nunca recibiréis en la cabeza para dormir como califas el las piernas que os harán brincar como una cabra | Open Subtitles | يمكنها ان تمنحك أفضل مساج لم تكن لتحصل عليه قط تدليكها يجلب النوم الهنئ تدليكها للساق سيجعلك تقفز مثل عنزة |
| Danny, el terapeuta de rehabilitación. Te voy a dar un masaje. | Open Subtitles | انا دانى , اخصائى العلاج الطبيعى سأقوم بعمل مساج لك |
| Vale, ¿quieres una manicura sencilla, una con remojo o con masaje? | Open Subtitles | أو تريد الحصول على مساج لـ 10, 20, أو 30 دقيقة ؟ |
| Tenía un cliente de masaje que trabajó ahí y dijo que había lugar. | Open Subtitles | أجل , زبون مساج كان يعمل هناك وقال أنني أمتلك الموهبه للعمل بالأسهم |
| Reservé un masaje en pareja para Ti y Jim con dos de los mejores tipos que hay ahí | Open Subtitles | حجزت لك ولجيم مساج ثنائي عند افضل شخصين هناك |
| Velas aromáticas... aceite para masaje... y a Barry White. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو ثلاثة شمعات زيت مساج وباري وايت |
| Te amo. Haré lo que quieras. ¿Quieres un masaje? No. | Open Subtitles | أنا أحبك سأفعل ما الذي تريده مثل مساج الرقبة |
| No lavará la ropa, ni hará las compras y tengo que darle masaje en las lumbares dos veces por semana. | Open Subtitles | لن تغسل غسيلي أو تحضر بقالتي وعلي ان أعمل لها مساج مرتين في الأسبوع |
| Es un masaje Lomi-Lomi... que imita las suaves olas de la Polinesia. | Open Subtitles | انه مساج "لومى-لومى". سميت على اسم امواج بحر "بولينسيان" الهادئة. |
| Hemos preparado habitaciones especiales para ustedes. Pueden relajarse recibir un masaje servicio de habitaciones, lo que necesiten. | Open Subtitles | لقد جهزنا مكان خاص لأجلكم يمكنكم الإستراحة , أخذ مساج |
| Café Atlantic, de doce a dos, seguido de un masaje en el Nava Club. | Open Subtitles | يتناول قهوته من التاسعه حتى الساعه الثانيه ثم يذهب إلى النادى لعمل ساونا و مساج |
| Darle un masaje despacio, asegurarme de que está satisfecha a tope. | Open Subtitles | أخذ وقتي و أعمل مساج و أتأكد من أنها استكفت تماما |
| Dejé que me hiciera masajes en los pies y cuando fuimos al cine, dejé que me tomara la mano. | Open Subtitles | جعلته يعطيني مساج للقدم و عندما ذهبنا للسينما، جعلته يمسك يدي |
| Dejé que me hiciera masajes en los pies y cuando fuimos al cine, dejé que me tomara la mano. | Open Subtitles | جعلته يعطيني مساج للقدم و عندما ذهبنا للسينما، جعلته يمسك يدي |
| masajes en una camilla para dos | Open Subtitles | نأخذ مساج على المناضد المجاورة، |
| Aceite para masajes, alguna ropa interior del esposo caliente, y dados de peluche. | Open Subtitles | زيت مساج ، ملابس داخلية مثيرة و نرد تحاضن |
| Un masajista, un cocinero personal, un personal de servicio a tiempo completo. | Open Subtitles | مساج ، طباخنا الشخصي . طاقم كامل من العمال |
| ¿Por qué no le masajean los pies a las chicas? | Open Subtitles | لماذا لا تعطي البنات مساج قدم ؟ |