Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
el Tribunal se compone de un Primer Presidente, un Vicepresidente y consejeros. | UN | وتتألف المحكمة من رئيس أول، ونائب رئيس، ومستشارين. |
el Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos en votación secreta por los Estados Partes en la Convención. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية بالاقتراع السري. |
el Tribunal está compuesto por siete miembros, de diferentes nacionalidades, que son designados inicialmente por la Asamblea por un período de tres años, que puede ser renovado. | UN | وتتألف المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون أي اثنين منهم من مواطني دولة واحدة، وتعين الجمعية العامة أعضاء المحكمة لمدة ثلاثة سنوات مبدئيا، ويجوز إعادة تعيينهم. |
el Tribunal consta de los órganos siguientes: | UN | وتتألف المحكمة من الأجهزة الآتية: |
el Tribunal está formado por un presidente y otros dos miembros seleccionados entre personas que hayan desempeñado altos cargos judiciales. | UN | وتتألف المحكمة من رئيس وعضوين آخرين يُختارون من بين أشخاص يشغلون أو سبق لهم أن شغلوا مناصب قضائية رفيعة المستوى. |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: السيدة مارشا أ. |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من الأعضاء السبعة التالين: |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من الأعضاء السبعة التالين: |
el Tribunal está integrado por tres órganos cuyas funciones y financiación se reflejan en el cuadro 2. | UN | وتتألف المحكمة من ثلاثة أجهزة يوضح الجدول 2 دور كل منها وتمويلها. |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من الأعضاء السبعة التالين: |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من الأعضاء السبعة التالين: |
Actualmente, el Tribunal está integrado por los siete miembros siguientes: | UN | وتتألف المحكمة حاليا من الأعضاء السبعة التالية أسماؤهم: |
el Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. |
el Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. |
el Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. |
el Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados partes en la Convención. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. |
el Tribunal está compuesto por siete miembros, de diferentes nacionalidades, que son designados inicialmente por la Asamblea por un período de tres años, que puede ser renovado. | UN | وتتألف المحكمة من سبعة أعضاء، على ألا يكون أي اثنين منهم من مواطني دولة واحدة، وتعين الجمعية العامة أعضاء المحكمة لمدة ثلاثة سنوات مبدئيا، ويجوز إعادة تعيينهم. |
el Tribunal consta de los órganos siguientes: | UN | وتتألف المحكمة من الأجهزة الآتية: |
el Tribunal está formado por tres órganos, a saber, las Salas, la Oficina del Fiscal y la Secretaría. | UN | 2 - وتتألف المحكمة من ثلاثة أجهزة، بما في ذلك دوائر المحكمة ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة. |
está integrada por 20 jueces además de su Presidente, que es un miembro ex officio. | UN | وتتألف المحكمة من ٠٢ من القضاة المستشارين بالاضافة إلى عضوية رئيس القضاة بحكم منصبه. |