"إلى عينيها" - Traduction Arabe en Français

    • dans les yeux
        
    • dans ses yeux
        
    • la regarde
        
    Je dois pourvoir la regarder dans les yeux parce qu'on possède une affaire ensemble et je... Open Subtitles إذا ماذا أستطيع أن أفعل حسناً؟ لأنه يجب ان أستطيع النظر إلى عينيها
    Dès que j'ai pu, je l'ai regardé dans les yeux et j'ai dit : Open Subtitles إذا اسمع, بأول فرصة سنحت لي تطلعتُ إلى عينيها ثم قلت:
    Je ne sais même pas si je serais capable de la regarder dans les yeux. Open Subtitles لا أعلم اذا كان بإمكاني النظر إلى عينيها الآن
    Regarde-la dans les yeux et réponds-lui avec un certain abattement. Open Subtitles أنظر إلى عينيها وقل جملتنا مع بعض من الندم.
    Je ne pouvais pas non plus... jusqu'à ce que je regarde dans ses yeux, elle pointait une arme sur moi et commençait à appuyer sur la détente. Open Subtitles ولا أنا حتى نظرت إلى عينيها وهي تصوب المسدس علي وبدأت بسحب الزناد
    Je la regarde dans les yeux. Open Subtitles وأنا أتطلع إلى عينيها
    Ne la regardez pas dans les yeux, et ne lui adressez pas la parole non plus. Open Subtitles ،لا تنظر إلى عينيها .ولا تقل شيئاً لها إن كنت تود المساعدة
    Quand je lui parle... je veux pouvoir la regarder droit dans les yeux. Open Subtitles حين تحدثت عليها لن أكون قادراً على النظر إلى عينيها
    "Regardez-la profondément dans les yeux, et utilisez son prénom très souvent... montrera ainsi que la conversation n'est que pour elle". Open Subtitles أنظر بحداقة إلى عينيها وقل اسمها تكرارا لتُبيم لها ان هذه المُحادثة لها فقط
    Regarde-la dans les yeux et dis-lui ce que tu ressens. Open Subtitles -أنظر إلى عينيها -حسناً و أخبرها عن شعورك
    T'y vas, tu la vois, tu la regardes dans les yeux, et là, tu sauras. Open Subtitles أنت إذهب, وأنظر إليها وإنظر إلى عينيها وفي تلك اللحظة ستعلم ما تريد
    Tu l'as regardée dans les yeux en disant que tu comprenais ? Open Subtitles أنت نظرت إلى عينيها و أخبرتها أنك فهمت ؟
    Regarde-la dans les yeux et dis-lui exactement : Open Subtitles فقط أنظر إلى عينيها وردد هذه الكلمات بالضبط
    En plus, il faut que je dise combien je l'aime, et je dois la regarder droit dans les yeux. Open Subtitles بالإضافة، يلزمني أن أقول لأيّ درجة أنا أحبّها ويلزمني أن أنظر إلى عينيها مباشرةً
    J'en doute. Je l'ai rencontrée. Je l'ai regardée dans les yeux. Open Subtitles لا أعلم، لقد قابلتها، ونظرت إلى عينيها إنها تجيد التملص تماما
    Tu vas là-bas, tu la regardes dans les yeux et tu lui dis : Open Subtitles عليك أن تذهب إلى المكتب ... و .. أنظر إلى عينيها و من ثَم، قُل
    - J'ai juste besoin de lui parler, de la regarder dans les yeux et de lui demander pourquoi. Open Subtitles أحتاج أن أراها- أحتاج أن أتحدث معها أحتاج أن أنظر إلى عينيها
    Souvenez-vous, ne la regardez pas dans les yeux. Open Subtitles تذكروا جميعا لا تنظروا إلى عينيها.
    Vous avez évité de la regarder dans les yeux. Open Subtitles لقد تفاديت النظر إلى عينيها تماماً
    J'ai regardé dans ses yeux et il y avait quelqu'un à l'intérieur. Open Subtitles نظرت إلى عينيها وكان في الدتخل شخص
    J'ai regardé dans ses yeux clairs. Open Subtitles فنظرت إلى عينيها وكانتا صافيتين
    Et ne la regarde pas trop. Open Subtitles لا تكثر بالنظر إلى عينيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus