| 25.8 Outre ses quatre sous-programmes traditionnels, l'Office a lancé un certain nombre d'appels de fonds d'urgence depuis le début de l'Intifada dans le territoire palestinien occupé en septembre 2000. | UN | 25-8 وبالإضافة إلى البرامج الفرعية الأربعة العادية، وجهت الأونروا عددا من نداءات الطوارئ منذ بدء الانتفاضة في الأرض الفلسطينية المحتلة في أيلول/سبتمبر 2000. |
| Le Bureau a regroupé ses quatre sous-programmes antérieurs en trois sous-programmes : a) audit interne; b) contrôle, évaluation et conseil de gestion; et c) enquêtes. | UN | 25-3 وسيقوم المكتب بإعادة تنظيم البرامج الفرعية الأربعة القائمة إلى ثلاثة برامج فرعية هي المراجعة الداخلية للحسابات؛ والرصد والتقييم والمشورة؛ وشعبة التحقيقات على التوالي. |
| Dans la première phrase, remplacer les termes < < se propose de remanier ses quatre sous-programmes actuels > > par les termes < < a remanié ses quatre sous-programmes antérieurs > > . Paragraphe 25.7 | UN | الفقرة 25-3 في الجملة الأولى يُستعاض عن العبارة " سيقوم المكتب بإعادة تنظيم البرامج الفرعية الأربعة القائمة " بالعبارة التالية " قام المكتب بإعادة تنظيم البرامج الفرعية الأربعة السابقة " ؛ |
| Des préoccupations ont été exprimées au sujet de la répartition des ressources entre les quatre sous-programmes et de la nécessité d’équilibrer ces ressources par rapport au programme de travail. | UN | ٧٤٤ - وأعرب عن القلق إزاء توزيع الموارد على البرامج الفرعية اﻷربعة والحاجة إلى التوازن بين هذه الموارد وبرنامج العمل. |
| 26.51 Le Secrétaire général adjoint à l’information est chargé d’assurer la direction générale des politiques et stratégies de l’Organisation en matière d’information, notamment la mise en oeuvre de quatre sous-programmes, au Siège et dans les différents centres et services d’information. | UN | ٦٢-١٥ وكيل اﻷمين العام مسؤول عن اﻹدارة الشاملة لاستراتيجيات وسياسات اﻹعلام باﻷمم المتحدة فيما يتصل بتنفيذ البرامج الفرعية اﻷربعة في المقر وعن طريق شبكة مراكز ودوائر اﻹعلام في الميدان على السواء. |
| 26.5 Le programme de travail à exécuter au cours de l’exercice biennal 1998-1999 est présenté ci-après dans le cadre des quatre sous-programmes : services de promotion, services d’information, services de bibliothèque et services de publication. | UN | ٢٦-٥ يرد أدناه برنامج العمل الذي سيجري الاضطلاع به في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ مع البرامج الفرعية اﻷربعة: الخدمات الترويجية، والخدمات اﻹعلامية، وخدمات المكتبة، وخدمات المنشورات. |
| 25.3 Le BSCI se propose de remanier ses quatre sous-programmes actuels pour n'en avoir plus que trois, intitulés comme suit : a) audit interne, b) contrôle, évaluation et conseils et c) investigations. | UN | 25-3 سيقوم المكتب بإعادة تنظيم البرامج الفرعية الأربعة القائمة إلى ثلاثة: (أ) المراجعة الداخلية للحسابات؛ (ب) الرصد والتقييم والمشورة؛ (ج) التحقيقات. |
| Dans la première phrase, remplacer les termes < < se propose de remanier ses quatre sous-programmes actuels > > par les termes < < a remanié ses quatre sous-programmes antérieurs > > . | UN | في الجملة الأولى يُستعاض عن عبارة " سيقوم المكتب بإعادة تنظيم البرامج الفرعية الأربعة القائمة " بعبارة " قام المكتب بإعادة تنظيم البرامج الفرعية الأربعة السابقة " . |
| Des préoccupations ont été exprimées au sujet de la répartition des ressources entre les quatre sous-programmes et de la nécessité d’équilibrer ces ressources par rapport au programme de travail. | UN | ٧٤٤ - وأعرب عن القلق إزاء توزيع الموارد على البرامج الفرعية اﻷربعة والحاجة إلى التوازن بين هذه الموارد وبرنامج العمل. |
| 26.51 Le Secrétaire général adjoint à l’information est chargé d’assurer la direction générale des politiques et stratégies de l’Organisation en matière d’information, notamment la mise en oeuvre de quatre sous-programmes, au Siège et dans les différents centres et services d’information. | UN | ٢٦-٥١ وكيل اﻷمين العام مسؤول عن اﻹدارة الشاملة لاستراتيجيات وسياسات اﻹعلام باﻷمم المتحدة فيما يتصل بتنفيذ البرامج الفرعية اﻷربعة في المقر وعن طريق شبكة مراكز ودوائر اﻹعلام في الميدان على السواء. |
| 26.8 Le programme de travail à exécuter au cours de l'exercice biennal 1998-1999 est présenté ci-après dans le cadre des quatre sous-programmes : services de promotion, services d'information, services de bibliothèque et services de publication. | UN | ألف - برنامج العمل ٦٢-٨ يرد أدناه برنامج العمل الذي سيجري الاضطلاع به في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في إطار البرامج الفرعية اﻷربعة: الخدمات الترويجية، والخدمات اﻹعلامية، وخدمات المكتبة، وخدمات المنشورات. |