"بشأن غوام" - Traduction Arabe en Français

    • sur Guam
        
    • au sujet de Guam
        
    • concernant Guam
        
    • à Guam
        
    • sur la question de Guam
        
    Le deuxième aspect concerne l'opportunité d'une résolution séparée sur Guam. UN وتتعلق المسألة الثانية بمدى ملاءمة تقديم مشروع قرار منفصل بشأن غوام.
    Il demande en outre quelles vues le peuple de Guam souhaiterait voir incorporées à la résolution sur Guam. UN وسأل أيضا عن اﻵراء التي يرغب شعب غوام أن تدرجها اللجنة في قرارها بشأن غوام.
    L'orateur espère que la Quatrième Commission prendra une décision sage et juste en ce qui concerne une résolution séparée sur Guam et qu'elle y reconnaîtra le droit du peuple de Guam à l'autodétermination. UN وقال إنه يأمل بأن تتصرف اللجنة الرابعة بحكمة وعدالة في قرارها بشأن القرار المنفصل بشأن غوام. كما أعرب عن أمله بأن يتضمن القرار اعترافا بحق شعب غوام في تقرير المصير.
    La résolution sur Guam ne représente non pas un pas en avant, mais un pas en arrière, et ne permet pas d'accomplir la tâche consistant à achever la décolonisation d'ici à l'an 2000. UN والقرار المتخذ بشأن غوام يمثل خطوة إلى الوراء لا إلى اﻷمام وسيجعل الوفاء بولاية إنهاء الاستعمار بحلول عام ٠٠٠٢ أمرا مستحيلا.
    Selon le Rapport économique établi par la Banque d'Hawaii (août 2001) au sujet de Guam, les informations relatives à l'économie ont été fortement limitées en 1999, ce qui a compromis la capacité des secteurs public aussi bien que privé à prendre des décisions en toute connaissance de cause. UN 23 - ووفقا للتقرير الاقتصادي الذي أصدره بنك هاواي بشأن غوام في آب/أغسطس 2001 تقلص بشدة منذ عام 1999 تدفق المعلومات العامة بشأن الاقتصاد مما أثر في قدرة القطاعين العام والخاص على اتخاذ قرارات مستنيرة.
    Les pétitionnaires ont déclaré que le nouveau libellé du projet de résolution concernant Guam donnait une fausse idée des conséquences du processus de décolonisation pour le peuple chamorro. UN وذكر مقدمو الالتماسات أن الصياغة الجديدة في مشروع القرار بشأن غوام قد غيرت من اﻵثار المترتبة من عملية إنهاء الاستعمار للشعب الشاموري.
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام()والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    Selon le Rapport économique établi par la Banque d'Hawaii en août 2001 au sujet de Guam, les informations relatives à l'économie ont été très limitées en 1999, ce qui a compromis la capacité des secteurs public aussi bien que privé à prendre des décisions en toute connaissance de cause. UN 28 - ووفقا للتقرير الاقتصادي الذي أصدره بنك هاواي بشأن غوام في آب/أغسطس 2001 تقلص بشدة منذ عام 1999 تدفق المعلومات العامة بشأن الاقتصاد مما أثّر في قدرة القطاعين العام والخاص على اتخاذ قرارات مستنيرة.
    Il convient de rappeler qu'en 1996, le projet de résolution concernant Guam a été modifié pour ménager les intérêts coloniaux des États-Unis d'Amérique. UN ومن الجدير بالذكر أن مشروع القرار المقدم في عام ١٩٩٦ بشأن غوام قد عُدل ليلائم المصالح الاستعمارية للولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Je souhaiterais prendre la parole devant la Commission le jour où seront entendues les personnes qui témoigneront à propos de la situation à Guam. UN وأود أن أدلي ببيان أمام اللجنة في اليوم المحدد للاستماع لبيانات الشهود بشأن غوام.
    Dans une déclaration faite devant la Quatrième Commission sur la question de Guam (voir A/C.4/53/SR.4), le représentant de Guam au Congrès des États-Unis a demandé à cet organe d’examiner favorablement la résolution séparée sur Guam et d’y inclure une disposition reconnaissant le rôle joué par le peuple chamorro dans la décolonisation de l’île. UN ٦٣ - أدلى ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام )انظر A/C.4/53/SR.4( طلب فيه إلى اللجنة أن تنظر بعين العطف في مسألة القرار المنفصل بشأن غوام وإدراج عبارات تعترف بدور شعب الشامورو في إنهاء استعمار غوام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus