"ثلاث مرّات" - Traduction Arabe en Français

    • trois fois
        
    • triple
        
    Quand tu tapes tes talons ensemble, trois fois, ces chaussures t'emmèneront où tu désires. Open Subtitles عندما تنقرين بكعبَيكِ معاً ثلاث مرّات سيأخذكِ هذان الخفّان حيثما تشائين
    J'ai eu trois fois l'occasion te dire tout ce que je veux te dire. Open Subtitles ثلاث مرّات سنحت لي الفرصة لإخبارك كلّ ما وددت قوله لك
    Le gravitron va si vite, maman. Mon papa m'en a fait faire trois fois. Open Subtitles عربات المهرجان تتحرّك بسرعة يا أمّي وأركبني أبي عليها ثلاث مرّات
    Tous ces amis en ont un et ma femme m'a fait revenir trois fois au magasin pour voir si il était arrivé. Open Subtitles كلّ أصدقاؤه يمتلكون واحده. و زوجتي أجبرتني على الذهاب للمتجر ثلاث مرّات. حتى أتفقّد ما إذا كانت مُتاحه.
    Pense à l'endroit où tu veux aller. Puis claque tes talons trois fois. Open Subtitles فكّري بوجهتك ثمّ انقري الكعبَين ثلاث مرّات
    Cet érable en face... Nous sommes déjà passés devant trois fois, Open Subtitles شجرة القيقب التي أمامنا جاوزناها ثلاث مرّات مسبقاً
    Et je dois le faire encore trois fois, mon pote. Open Subtitles عليّ أن أقوم بهذا ثلاث مرّات أخرى , يا صديقي
    Je sais que tu souffles trois fois sur ton café avant de prendre ta première gorgée. Open Subtitles أعلِم أنكِ تنفخين في قهوتك ثلاث مرّات قبل أن ترشفي الرّشفة الأولى
    Parce que je vais à la gym deux, trois fois par an. Open Subtitles لأنّني أذهب للصّالة الرّياضيّة، مرّتين، إلى ثلاث مرّات بالسّنة.
    Je me suis fait trois fois dessus avant qu'ils me libèrent. Open Subtitles لوّثتُ سروالي ثلاث مرّات قبل أنْ يخرجوني مِنْ تلك الحفرة
    À 16 ans, j'étais trois fois divorcée et membre du syndicat des électriciens, mais continue. Open Subtitles بعمر الـ16، تطلّقتُ ثلاث مرّات وكنت عضوة إتّحاد الكهربائيّين، لكن اكملي.
    Il a levé trois fois les impôts sur ses terres pour payer le tournoi. Open Subtitles جبى الضريبة ثلاث مرّات على أرضه هذه السنة للدفع للبطولة
    Il vient au parc deux à trois fois par semaine. Open Subtitles يأتي إلى الحديقة مرّتين أو ثلاث مرّات في الأسبوع.
    Ouais, mais techniquement, on doit avoir tué trois fois pour être un tueur en série. Open Subtitles أجل، لكن واقعياً، يجب أن تقتل ثلاث مرّات لتكون قاتلاً مُتسلسلاً.
    Il a été dans son salon trois fois. Open Subtitles لقد كان في غرفة معيشته ثلاث مرّات مُختلفة.
    Décapité disent-ils, pourtant, votre corps a nagé trois fois autour de votre vaisseau, puis il est remonté à bord. Open Subtitles يقولون إن رأسك قد قطعت مع ذلك سبح جسدكَ ثلاث مرّات حول سفينتكَ ثم صعد على متنها،
    Tu m'as traitée d'idiote trois fois, il faut que tu arrêtes. Open Subtitles أتعلم، لقد نعتّني بالغبيّة حوالي ثلاث مرّات اليوم، وأريدك أن تكّف عن ذلك.
    Il s'est déjà électrocuté trois fois. Open Subtitles مشتّتُ الانتباه قليلاً اليوم صعقَ نفسه بالكهرباء ثلاث مرّات.
    C'était peut-être pas intentionnel, mais tu y as pris goût, satisfaisant ton appétit trois fois avant d'être arrêté. Open Subtitles ربّما لم تقصد ذلك ببادئ الأمر، .لكنّكَحالماوجدتَمتعة فيذلك. فإنّكَ عمهت في نهمكَ القذر ثلاث مرّات قبل القبض عليكَ.
    Dites-lui de se masturber, trois fois par jour maxi. Open Subtitles أخبره ألاّ يستمني أكثر من ثلاث مرّات يومياً
    Peut-être même le triple juste dans la première année. Open Subtitles و ربّما حتّى ثلاث مرّات في العام الأوّل فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus