| Respire profondément, et baille. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا وتثاءبي أرأيت كيف تسترخين ؟ |
| Tu es en état de choc. Et personne ne peut nous aider. Respire à fond. | Open Subtitles | وليس لدينا مساعدة من الخارج خذ نفسا عميقا والا سيغمى عليك |
| Reste calme, ne t'évanouis pas. Respire profondément, ne bouge pas. | Open Subtitles | إبقى هادئ, لا يمكنك أن تدخل في صدمه خذ نفسا عميقا, أنفاس محسوبه, و إبقى هادئ |
| Respirez et appuyez sur un bouton. | Open Subtitles | خذ نفسا ً , وبعد ذلك عندما تُغلق الأبواب إضغط على الزر |
| Maintenant Respirez profondément, Respirez profondément. | Open Subtitles | كلّ شيئ على ما يرام خذ نفسا عميقا خذ نفسا عميقا |
| Inspire profondément et expire en appuyant sur la gâchette. | Open Subtitles | اهدأ خذ نفسا عميقا و اتركه يخرج بينما تقوم بسحب الزناد |
| Inspirez profondément par le nez pour éviter l'hyperventilation. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا عن طريق انفك لتجنب فرط التهوية |
| Respire un bon coup et profite du moment | Open Subtitles | لذلك خذ نفسا عميقا واستمتع بالرحلة |
| Respire un coup. | Open Subtitles | لا بأس عليك خذ نفسا عميقا، حسنا؟ |
| Respire d'abord, et appuie doucement sur la détente. | Open Subtitles | خذ نفسا ً صغيرا ً، واضغط على الزناد برفق... |
| Les proctologues sentent aussi la peur. Respire profondément et parle juste si c'est nécessaire. | Open Subtitles | اعتقد ان الاطباء المتخصصين بهذه الامراض يمكنهم الشعور بالخوف ايضا اسمعني خذ نفسا عميقا وحاول ان لا تتكلم الا للضرورة القصوى |
| Respire profondément, ça va passer. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا, والسماح لها أن تكون. |
| Si à un moment, tu ressens un blocage de ta mémoire, Respire profondément et le blocage s'en ira. | Open Subtitles | وفي أيّ وقت أحسست بعائق في ذاكرتك، خذ نفسا عميقا... والعائق سيختفي... |
| Respire un grand coup, petit. | Open Subtitles | . خذ نفسا عميقا |
| Très bien, calmez vous. Respirez. | Open Subtitles | حسنا إهدأ خذ نفسا |
| Respirez profondément et restez calme. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا و حافظ على هدوئك |
| Respirez. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا دينوزو |
| Inspire, oublie ça. | Open Subtitles | خذ نفسا. تخلص من. |
| Inspire très profondément maintenant. | Open Subtitles | حسنا، الآن خذ نفسا عميقا |
| Inspire bien profondément, Allez, | Open Subtitles | والآن خذ نفسا عميقا |
| Inspirez profondément, soufflez. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا وضربة بعيدا. |
| Inspirez bien, comptez les étoiles | Open Subtitles | خذ نفسا , و عد النجوم |