| J'arrive pas à croire qu'on parle d'y retourner pour secourir quelqu'un qui est peut-être déjà mort. | Open Subtitles | لا أصدق أننا نتحدث حول العودة لهناك لإنقاذ شخص قد يكون ميت بالفعل |
| Même si l'on doit te combattre, tu es déjà mort. | Open Subtitles | ، حتى لو اضطررنا لمحاربتك فأنت ميت بالفعل |
| Si je l'étais, vous seriez déjà mort, et je serais à mi-chemin pour dîner. | Open Subtitles | إن كنت كذلك لكنت ميت بالفعل وأنا في منتصف طريقي للعشاء |
| On sait pas pourquoi on l'a poignardé, il était déjà mort | Open Subtitles | لا يعرفون لماذا طعنه القاتل لكنه كان ميت بالفعل |
| On est sûr que je sois vraiment mort? | Open Subtitles | أنحن متأكدين أنني ميت بالفعل ؟ |
| Inutile de la tuer si je suis déjà mort. | Open Subtitles | لن تكون هناك حاجة لقتلها إذا كنت أنا ميت بالفعل |
| Ce type est déjà mort. | Open Subtitles | ذلك الرجل ميت بالفعل هذا الرجل على وشك الموت |
| Ou quelqu'un de totalement différent, quelqu'un déjà mort, qu'on a pas encore trouvé. | Open Subtitles | أو شخص آخر مختلف تمامًا الذي هو ميت بالفعل نحن فقط لم نعثر عليهم بعد |
| Compte tenu du taux de mortalité, le patient zéro ne serait-il pas déjà mort ? | Open Subtitles | بالنظر لمعدل القتلى، ألن يكون المريض الأول ميت بالفعل ؟ |
| Comme vous pouvez le voir sur cette carte, tout le monde dans l'Ouest de Brooklyn est déjà mort. | Open Subtitles | الان , في هذه الخريطة , كل شخص موجود في هذا الجزء هو ميت بالفعل |
| Si je suis déjà mort, chef, tu devrais faire attention à la façon dont tu me parles. | Open Subtitles | لو كنت ميت بالفعل يا سيدي يجب أن تحذر كيف تتحدث إلي |
| J'ai été mordu. En fait, je suis déjà mort. | Open Subtitles | لقد نعرضت للعض فى الحقيقه أنا ميت بالفعل |
| Tu es lent à la comprenette pour un futé. Je suis déjà mort. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص ذكى ، أنت بطئ جداً أنا ميت بالفعل ، لقد اخبرتك بهذا |
| Nos quatre acolytes ont pensé que si Wilkes était déjà mort, l'histoire tomberait à l'eau ? | Open Subtitles | جنودنا الأربعه البواسل اكتشفوا اذا كان ويلكيس ميت بالفعل اذا فالقصه ستختفى؟ |
| Quand tu regardes bien dans la fraiche lumière du jour, tu es presque déjà mort. | Open Subtitles | عندما تنظر للأمر في يوم هادىء آخر، ستكون ميت بالفعل |
| Si votre tête avait été mise à prix, vous seriez déjà mort. | Open Subtitles | مولاي، كنت ستكون ميت بالفعل لو قام أحدهم بوضع مكافأة لقتلك |
| Il est déjà mort. Vous voulez de l'aide ? | Open Subtitles | إنه ميت بالفعل هل أنت بحاجة إلى أي مساعدة يا صاح ؟ |
| Comment savez-vous qu'il n'est pas déjà mort? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقدين ، انه ليس ميت بالفعل ؟ |
| Il n'est pas vraiment mort. | Open Subtitles | إنه ليس ميت بالفعل. |
| À quoi ça sert d'attendre ainsi que quelqu'un me poignarde dans le dos, alors que je suis déjà morte ? | Open Subtitles | ما الفائدة من الإنتظار في الأنحاء لشخص ل... يطعنك بالخلف بينما أنا ميت بالفعل ؟ |
| Certains d'entre nous sont déjà morts! | Open Subtitles | انت فى المكان الخاطىء لأن بعضنا ميت بالفعل |