| Si je l'étais, vous seriez mort. - Toi aussi. | Open Subtitles | لو أنا حارس الكاردينال أنت ستكون ميت وكذلك أنت |
| D'abord, nous sommes trop âgés. Et Toi aussi ! | Open Subtitles | لسبب واحد أننا كبار جداً في السن وكذلك أنت. |
| Ton frère a une chance de se sortir de là et de se refaire une vie, et Toi aussi. | Open Subtitles | أخوك حصل على الفرصة للخروج من هذا و أن يبدأ نظيفا , وكذلك أنت |
| On doit recevoir tous les postulants. Vous aussi du coup. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُقابلَ كُلّ مُقدم طلب لكُلّ عمل، وكذلك أنت |
| Elle sait ce qu'il a fait pour ce pays, et Vous aussi. | Open Subtitles | إنها تعلم ما فعله لصالح هذه البلاد وكذلك أنت |
| J'ai dépensé tout mon argent, tout comme toi. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أنفقت كل مال وكذلك أنت |
| En privé, je ne crois à aucun. Toi non plus, d'ailleurs. | Open Subtitles | على النحو الشخصي انا لست مؤمنا بأي واحد منهم وكذلك أنت |
| Je peux bien me prendre quelques coups. Toi aussi, je pense. | Open Subtitles | يمكنني تحمل بعض السهام بغضون ذلك وكذلك أنت |
| Mais ça n'a plus d'importance. Ce qui compte c'est que je sois sortit et Toi aussi. | Open Subtitles | ولكن لا يهم، المهم الآن أنني خرجت وكذلك أنت |
| Toi aussi. Fais-le s'asseoir avec ton groupe de petits crétins. | Open Subtitles | حسنا ، وكذلك أنت دعه يجلس كما يشاء |
| Tu le sais, Vasco et Toi aussi, Suédois. Je me fiche de la Révolution. | Open Subtitles | وكذلك أنت, سويدي أنا لا أعطي لعنة حول الثورة |
| La différence maintenant c'est qu'ils ont un choix et Toi aussi. | Open Subtitles | .. الفرق الآن أن لديهم خيار وكذلك أنت |
| C'est... c'est drôle, tu es drôle, mais je peux m'amuser avec n'importe qui, et Toi aussi. | Open Subtitles | هذا... هذا ممتع، أنت ممتع لكن يمكنني أن أحضى بالمتعة مع أي أحد، وكذلك أنت |
| Tu es belle. Toi aussi. | Open Subtitles | أنت جميلة، وكذلك أنت |
| Je sais qu'il est le diable et Toi aussi. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه الشيطان وكذلك أنت |
| Elle était tout pour moi... et Toi aussi. | Open Subtitles | أوه ، كانت تعني العالم لي وكذلك أنت |
| Vous aussi. | Open Subtitles | ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً |
| Vous aussi. | Open Subtitles | وكذلك أنت. أيها النقيب, كنت هناك |
| Cet inspecteur le traite comme un criminel, et Vous aussi. | Open Subtitles | هذا المحقق عامله وكأنه مجرد وكذلك أنت |
| Je sais à qui appartient cette clé et Vous aussi. | Open Subtitles | أنا أعرف لمن هذا المفتاح وكذلك أنت |
| Tout comme toi, je ne me supporte plus ici. | Open Subtitles | لقد أنجزتُ ما أستطيعه وكذلك أنت |
| Toi non plus, d'ailleurs, mais je veux seulement te dire... | Open Subtitles | وكذلك أنت أيضا لكن... . كل ما أردت قوله أنت أخي |
| Vous êtes censé être mort, Tout comme vous. C'est très bizarre. | Open Subtitles | يُفترض أنّكِ ميّتة وكذلك أنت هذا غريب جداً |