| É por isso que não quero que haja qualquer mal-entendido quando te disser que não vou aceitar o emprego. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أريد أن يكون هناك سوء فهم عندما أخبرك بأني لن أقبل الوظيفة |
| Não quero que haja lados. quero que estejamos juntos em tudo. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون هناك جانبين أريد أن نكون معا، في كل شيء |
| E eu não quero que ocorram conflitos intermináveis entre nós e os Cristãos. | Open Subtitles | ولا أريد أن يكون هناك صراع لا ينتهي بيننا وبين المسيحيين. |
| Não, não quero que haja segredos entre nós. | Open Subtitles | لا، لا أريد أن يكون هناك أسرار بيننا أترين، الآن أنا محتار |
| Não quero que haja quaisquer mal-entendidos. | Open Subtitles | رجل لـ رجل لا أريد أن يكون هناك أي سوء فهم |
| Está aqui para tratar do vestiário. Não quero que converse com os clientes. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون هناك دردشه مع الزبائنِ. |
| Não quero que exista mais tensão entre nós. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون هناك توتّر في علاقتنا |
| Se algum dia a Liga enverdar pelo caminho do mal... eu quero que haja alguém em quem eu confie... para manter o planeta seguro. | Open Subtitles | إذا الإتحاد إنتهى إلى الجانب الخاطىء... أريد أن يكون هناك شخص ما أثق به ليُبقي الكوكب آمن. |
| quero que haja lá alguma coisa | Open Subtitles | أريد أن يكون هناك لفة من النقود |
| Não quero que haja uma ligação entre elas, há uma ligação entre elas. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون هناك إرتباط " بين " آليشيا وماريبل لدي واحد |
| E não quero que haja segredos entre nós. | Open Subtitles | و لا أريد أن يكون هناك أسرار بيننا |
| É pena. Não quero que haja má vontade. | Open Subtitles | هذا مؤسف لا أريد أن يكون هناك سوء نية |
| E, Junior, não quero que haja repercussões algumas. | Open Subtitles | و (جونيور) لا أريد أن يكون هناك أصداء |
| quero que haja algo bom. | Open Subtitles | أريد أن يكون هناك ... . |