| Penso que é tempo de ter outra faca. Mas vou dar-te isto. | Open Subtitles | لقد حصلتُ لنفسي على سكين آخر لذا ينبغي أن أعطيك إيّـاه |
| eu devia dar-te esta mensagem depois de eles irem. | Open Subtitles | من المفترض أن أعطيك هذه النوتة عندما يرحلون |
| Gostava de vos dar uma ilustração da vida real do que acontece com a doença do neurónio motor. | TED | لذا أود أن أعطيك تشبيه من واقع الحياة عن ما الذي يحدث مع داء العصبون الحركي. |
| eu estou tentando lhe dar algo que sempre quis. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أعطيك شيئاً لطالما أردتيه |
| Não posso dar-lhe o formulário até que isto esteja carimbado. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعطيك الأوراق حتى تختمي هذه الورقة |
| Não. dou-te uma pista. Tem um belo par de mamas. | Open Subtitles | لا، دعْني أعطيك لمّحْة لها زوجين من النهود الكبيرة |
| Pensei em dar-te o prazer de me levares pessoalmente. | Open Subtitles | فكرت أن أعطيك السرور فى أن تصطحبنى بنفسك |
| Desculpa, é o meu número antigo. Deixa-me dar-te o novo. | Open Subtitles | آسف ، هذا رقم هاتفي القديم دعني أعطيك الجديد |
| - Não conheço esse. - Bem, deixa-me dar-te uma ajuda. | Open Subtitles | ـ لا أعرف عنها ـ حسنا دعيني أعطيك تلميحا |
| E acho que ambos sabemos que tenho de te agradecer por isso, por isso queria dar-te uma coisinha. | Open Subtitles | و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير |
| Levar-te a um jantar agradável e dar-te a tua chave. | Open Subtitles | وأخذك إلى عشاء لطيف و أعطيك مفتاح خاص بك |
| Gostava de ter algo para te dar, mas sou uma prisioneira. | Open Subtitles | أَتمنّى لوأن لدي شيء أعطيك إياه لكني سجينه كما ترى |
| Acho que não estou em condições de lhe dar conselhos financeiros. | Open Subtitles | لا أعتقد أني في موضع يخوّلني بأن أعطيك نصيحة مالية |
| Não, mas tenho algo afiado e enferrujado que gostaria de te dar. | Open Subtitles | لا ، لكن لدي شي حاد وصدئ أحب أن أعطيك إياه |
| Posso dar-lhe o meu número no caso de se lembrar de algo? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أعطيك رقم هاتفي في حال تذكّرت شيئ آخر؟ |
| Posso dar-lhe um pequena dosagem de sedativos, até virem os resultados. | Open Subtitles | بإمكاني. أن أعطيك بعض المهدئات فقط لغاية عودة نتائج الفحوصات |
| dou-te a luz , Elendil, a nossa mais amada estrela, Namarie | Open Subtitles | أعطيك الضّوء , إلينديل , نجمنا الأكثر حبًّا , ناماري |
| dou-te 100 dólares se massajares os meus ombros durante 10 minutos. | Open Subtitles | سوف أعطيك مئة دولار اذا عملت على كتوفي لعشرة دقائق |
| Vamos até a sala de visitas e dou-lhe a chave. | Open Subtitles | الأن, إذا جئت إلي غرفة معيشتي سوف أعطيك المفتاح |
| Não me dás nada, porque eu não te dou coisa alguma. | Open Subtitles | لا، أنا لن أعطيك أي شيء يكفى اتى جلبتك الى هذا العالم |
| Vou dar-vos uma rápida ideia do que um código malicioso é capaz de fazer atualmente. | TED | دعني أعطيك لمحة سريعة عما تستطيع عمله تلك الشفرات الخبيثة. |
| Ainda não lhe dei o meu presente, mas vou dar-lho agora. | Open Subtitles | اننى لم أعطيك هديتى بعد و لكنى سأعطيها لك الان |
| - Talvez mas estás a pedir-me que te dê a chave do quarto dele para poderes entrar encostar-lhe uma arma à cabeça e matá-lo. | Open Subtitles | ولكنك تطلب منى أن أعطيك مفتاح غرفته لتمشى إليه وتصوب مسدسا إلى رأسه ثم تسحب الزناد ، لا أستطيع أن أفعل هذا |
| Só lhe dou o que precisa quando me entregar a Kate. | Open Subtitles | لدي ما تحتاجه ولن أعطيك إياه إلا إذا سلمتني كايت |
| Foi errado da minha parte não te ter dado aquela prenda, Clyde. | Open Subtitles | لقد كان خطأ مني أنني لم أعطيك تلك الهدية، يا كلايد |
| Estou a oferecer-te uma oportunidade única na vida e tu só sabes refilar por causa de umas batatas fritas? | Open Subtitles | أعطيك فرصة نادرة وكل ما تفعله أن تتذمر لأنك لم تحصل على البطاطس ؟ ؟ |