"أن العلاجات" - Traduction Arabe en Portugais

    • que os
        
    Quero dizer que os tratamentos que temos para a depressão são terríveis. TED أود أن أذكر أن العلاجات المتوفرة للاكتئاب تعد جذّابة.
    Mas, claro, sabemos que os placebos também exercem a sua influência. TED ولكن بالطبع، نحن نعرف أن العلاجات الوهمية لها تأثيرها الخاص أيضًا.
    Isso explica porque é que os sujeitos, nos estudos sobre dores, dizem que os placebos diminuem o mal estar. TED يفسر هذا لماذا يقول المشاركون في دراسات الألم أن العلاجات الوهمية تخفف آلامهم.
    Então, há cem anos, as hormonas tinham acabado de ser descobertas, e as pessoas esperavam que os tratamentos hormonais fossem curar o envelhecimento e a doença. Agora, em vez disso, depositamos as nossas esperanças nas células estaminais, na engenharia genética e na nanotecnologia. TED إذن قبل مئة عام عند إكتشاف الهرمونات أمل الناس أن العلاجات الهرمونية بمقدورها أن تعالج التقدم في السن والمرض, والآن عوضًا عن ذلك نحن نعلق آمالنا على الخلايا الجزعية والهندسة الجينية وتقنية الصغائر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus