| Estás a ver, o Orlie estava a pedir boleia e ele ouviu-me a gritar por socorro. | Open Subtitles | أورلي كان يطلب توصيله |
| Orlie, estás bem? | Open Subtitles | أورلي هل أنت بخير؟ |
| Bem, Orlie, só temos de fingir. | Open Subtitles | حسنا، أورلي سنضع عرض جيد |
| 218 Eco, um voo fretado da "Sorbonne Air" a vir de Orly. | Open Subtitles | 8-1-2إيكو، موجودة في سجلات خطوط طيران "ساربون" المنطلقة من "أورلي سيد" |
| Vá à Orly amanhã e entreviste Parvulesco. Sabe o novelista. | Open Subtitles | ستذهبين إلى (أورلي) غداً، لتحاوري (بافيوليسكو)، الروائي. |
| Estamos quase a beijar as rochas! Ordy! | Open Subtitles | إننا على شفير الاصطدام بتلكَ الصخور يا (أورلي)! |
| Minutos no Bar de I'oreille. Tenho de ir. | Open Subtitles | في حانة دي أورلي يجب أن يذهب. |
| - Orlie. - Sim, estou bem. | Open Subtitles | أورلي - نعم،أنا بخير - |
| Orlie! | Open Subtitles | أورلي |
| Orlie! | Open Subtitles | أورلي |
| - Orlie! - Ele vai morrer! | Open Subtitles | أورلي سوف يموت |
| Orlie! | Open Subtitles | أورلي |
| Oh, meu Deus. Orlie! | Open Subtitles | ياإلهي أورلي |
| Ele mete-nos a todos em risco. Olha o que aconteceu em Orly! | Open Subtitles | يضعنا جميعاً في خطر انظري ما وقع في (أورلي) |
| O carro alugado no aeroporto de Orly. Os policias chegaram até ele. | Open Subtitles | سيارة الكراء في (أورلي) الشرطة اقتفت أثره |
| Quando passei por aqui, o Orly deixou-me esconder. | Open Subtitles | وعندما مررت من هنا، سمح (أورلي) لي بالإختباء. |
| Sr. Orly! Que bela surpresa! | Open Subtitles | أوه، السّيد أورلي! |
| Em poucos minutos Orly foi cercado. | Open Subtitles | في بضع دقائق، مطار (أورلي) طُوّق، |
| Orli também estava a procurar-te. | Open Subtitles | أورلي كان يبحث عنك ايضاً |