| podemos tentar evitar fazer disto um caso de polícia? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتجنب وصول هذا الأمر إلى الشرطة؟ |
| Eu já tentei, mas acredita-me... podemos falar mais de ti, por favor? | Open Subtitles | ولكنّي حاولت، صدّقني أيمكننا أن نتحدّث عنك قليلاً، من فضلك ؟ |
| podemos fazer um intervalo de 5 minutos, por favor? | Open Subtitles | أيمكننا أن نأخذ خمس دقائق راحة، من فضلك؟ |
| Quer dizer, podemos ir à Polícia com aquele gajo, o Cristo? | Open Subtitles | أعني، أيمكننا أن نذهب إلى شرطة مع ذلك الرجل كريستو؟ |
| Pode dar-nos licença? | Open Subtitles | أيمكننا أن نكون بمفردنا للحظة، من فضلك ؟ |
| Conseguimos fazer algo antes do 4 de Julho? | Open Subtitles | أيمكننا أن نؤسس شيء مع موعد عيد الإستقلال؟ |
| Ora, por favor! podemos falar de outra coisa por uma noite? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتكلم عن شيء آخر لليلة واحدة، لدقيقة .. |
| podemos falar sobre esta história do telemóvel mais tarde? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتكلم لاحقاً حول أمر الهاتف إذاً؟ |
| Caso eu entre, podemos falar de ir vivermos juntas... | Open Subtitles | اسمعي، إذا تم قبولي، أيمكننا أن نتحدث بشأننا؟ |
| podemos fazer uma pequena pausa, só para um copinho? | Open Subtitles | أيمكننا أن نحظى باستراحة بسيطة لتناول الشراب ؟ |
| Se for magia representativa, podemos derretê-lo simbolicamente de alguma forma? | Open Subtitles | لو كان سحرًا تمثيليًّا، أيمكننا أن نذيبه بصورةٍ رمزية؟ |
| Perdemos o motor 3A, podemos fazer alguma coisa? | Open Subtitles | محرك ثلاثة تعطل ، سيدي أيمكننا أن نفعل أي شيء ؟ |
| podemos fechar isso e apanhar uma buba, se faz favor? | Open Subtitles | أيمكننا أن ننتهى , ونذهب لنأخذ شرابا , من فضلكم ؟ |
| Mãe, podemos ser católicos, para comer hóstias e beber vinho na Comunhão? Não. | Open Subtitles | أمي ، أيمكننا أن نصبح كاثوليكيين لنحصل على بسكوت الوفل و المشروبات ؟ |
| podemos permitir que a destruição das nossas florestas continue? | Open Subtitles | أيمكننا أن نسمح للتدمير الوحشي لغاباتنا بالإستمرار؟ |
| podemos voltar a chocar as mãos? | Open Subtitles | أيمكننا أن نضع أيدينا في المنتصف مجددًا؟ |
| podemos fingir que nada disto aconteceu e começar de novo? | Open Subtitles | أيمكننا أن نعتبر أنّه لم يحدث شئ أبداً ونبدأ من جديد ؟ |
| podemos concentrar-nos na pessoa com o problema morto-vivo aqui? | Open Subtitles | أيمكننا أن نركز على الشخص الذي ليست لديه مشكلة مع الموت هنا ؟ |
| - podemos encontrar-nos aqui amanhã? | Open Subtitles | أيمكننا أن نلتقي غدًا بنفس المكان؟ تمت الترجمة بواسطة دهوري |
| Pode, uh, vamos para um lugar mais privado? | Open Subtitles | أيمكننا أن نذهب إلى مكانٍ أكثر خصوصيّة ؟ |
| Conseguimos ultrapassá-los na sub-luz? As naves talvez, mas, os mísseis não. | Open Subtitles | -{\fnArabic Typesetting}أيمكننا أن نسبقهم بالتحليق العاديّ؟ |