| Pensei que estava a passar mais tempo com a mulher dele, Sabes, agora que eles perderam a casa e isso. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بانه سيقضي المزيد من الوقت مع زوجته انتي تعرفي.. لقد فقدوا بيتهم وكل شي |
| Sabes, um pouco de consideração é tudo o que peço. | Open Subtitles | انا اعني انتي تعرفي مراعاة قليله كل ماأطلبه |
| - O que é engraçado é a forma como pensas que Sabes tudo sobre esta casa. | Open Subtitles | المضحك هو تفكيرك انتي تعرفي كل شيء عن هذا المنزل |
| Se não tiveres um arco e uma flecha, faz um. Sabes caçar. | Open Subtitles | ان لم تجدي قوسا , اصنعي واحدا , انتي تعرفي كيف تصطادي |
| Sim, bem, tu Sabes muito bem que não perderia uma oportunidade para honrar a minha mãe. | Open Subtitles | انتي تعرفي جيدا اني لا استطيع ان افوت فرصه |
| Tu Sabes como o "puzzle" funciona. Tira-nos daqui! | Open Subtitles | انتي تعرفي حل اللغزِ خذيه وخرجي |
| E tu também o Sabes. E tens talento. | Open Subtitles | و انتي تعرفي انكي جيده بل موهوبه جدا |
| Sabes o que é uma briga, não Sabes? | Open Subtitles | انتي تعرفي ما هو القتال . أليس كذلك ؟ |
| Sabes que não faria isso. | Open Subtitles | انتي تعرفي اني لم اكن لافعل ذلك ابدا |
| Sabes que podes contar-nos tudo. | Open Subtitles | انتي تعرفي انكي يمكن ان تخبرينا اي شيئ |
| - Sabes muito bem porque saí de LA! | Open Subtitles | انتي تعرفي جيدا لماذا غادرت لوس انجلوس |
| Sabes o que é "destruição mutuamente assegurada", certo? | Open Subtitles | انتي تعرفي التبادل الأمن ,صحيح |
| Sabes... podíamos fugir daqui. | Open Subtitles | انتي تعرفي ... يمكننا الهروب سوياً بعيداً عن هنا |
| Podemos, Sabes. | Open Subtitles | نستطيع, انتي تعرفي |
| Lux, Sabes onde este homem está a vender as doses de Andy, certo? | Open Subtitles | (لوكس) انتي تعرفي اين يبيع هذا الشخص المنشطات، صحيح؟ |
| Tu Sabes que peço desculpa, certo? | Open Subtitles | انتي تعرفي اني نادم, صحيح؟ |
| Sabes o que sinto por ti. | Open Subtitles | بالله عليكي انتي تعرفي شعوري |
| Sabes que seria impossível. | Open Subtitles | انتي تعرفي ان هذا مستحيل |
| E como é que Sabes disso? | Open Subtitles | و انتي تعرفي ذلك الان ؟ |
| Pelo menos, Sabes que não és uma desconhecida. | Open Subtitles | علي الأقل انتي تعرفي انكي لست (جين دو) بعد الأن -تصبحي علي خير |