| Vão vender chocolate, seus cabrões da Heidi. temos o vosso ouro! | Open Subtitles | إذهبوا وبيعوا الشيكولا أيها التافهون والساعات ، حصلنا على ذهبكم |
| temos o local certo. Charlie está a criar um novo mapa melhor. | Open Subtitles | لقد حصلنا على المكان الصحيح ، شارلي يقوم بعمل خريطة أفضل |
| Conseguimos estes registos instrumentais e quase instrumentais da mudança da temperatura de há centenas de anos, e juntámos esses registos. | TED | لكننا حصلنا على هذه السجلات مفيدة وفعالة الجودة لتغير الدرجة الحرارة والتي تعود لمئات السنين، ووضعناها مع بعضها. |
| Temos um sistema de distribuição de água, telefones e luzes... | Open Subtitles | لقد حصلنا على خدمات الماء , الهواتف , الإضاءة |
| Quantas mais respostas temos, a mais perguntas nos levam. | Open Subtitles | كلّما حصلنا على أجوبة، كلما ظهرت أسئلة جديدة. |
| Mas, mas, graças a ti, temos os dois pergaminhos. | Open Subtitles | ولكن، ولكن شكرا لك، لقد حصلنا على اللفائف |
| temos o Ronon e estamos a ir para o portal. | Open Subtitles | لقد حصلنا على رونن نحن نتوجه للبوابة كم الزمن؟ |
| temos o que você está vendo, algumas AK, granadas e isso. | Open Subtitles | حصلنا على ما تراه بعض الأسلحة الرشاشة، بعض القنابل ومسدس |
| temos o primeiro homicídio na história da Maratona de Massachusetts... | Open Subtitles | حصلنا على أول جريمة قتل في تاريخ سباقات المارثون |
| Com estas missões entre mundos, Conseguimos adquirir muita tecnologia avançada que nos ajudou a defender a Terra contra vários ataques alienígenas. | Open Subtitles | بالوسائل من مهمات العوالم الخارجية، حصلنا على تقنية متقدمة والتي ساعدتنا في الدفاع عن الأرض ضد هجمات الفضائيين العديدة |
| Conseguimos uma pequena amostra do traficante que prendemos. Mas para quê chamar-nos? | Open Subtitles | حصلنا على عينه صغيرة جداً من تاجر الذي القينا القبض عليه |
| O que Conseguimos com o som é interioridade, profundidade, culpa, | Open Subtitles | مع دخول الصوت حصلنا على البواطن، الأعماق، الشعور بالذنب |
| Graças a Deus que finalmente Temos um homem honesto na Casa Branca. | Open Subtitles | الحمد لله أننا أخيراً حصلنا على رجل أمين في البيت الأبيض |
| Temos um tipo chamado Bolton da Polícia de Washington DC. | Open Subtitles | لقد حصلنا على رجل يدعى بولتن من شرطو دالاس |
| Tens de te segurar bem. Nós só Temos um pára-quedas. | Open Subtitles | أنت سوف تمسك بشدة حصلنا على مزلق واحد فقط |
| Parece que Temos a nossa Foto do Dia com o Xerife. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد حصلنا على صورة لحساب الشريف على تويتير. |
| Neste ponto, Temos a certidão de nascimento do suspeito. | Open Subtitles | والآن، لقد حصلنا على شهادة ميلاد المشتبه به |
| Temos a lista de e-mails de activação em mãos. | Open Subtitles | حصلنا على تفعيل قائمة الخدمات في متناول أيدينا |
| Enquanto temos os copos, devíamos brindar à nossa nova sócia, que ganhou o seu caso, perante o Tribunal de Recursos, e que ajudou a "aterrar" o cliente, o qual estamos a celebrar. | Open Subtitles | بما اننا حصلنا على الأكواب, علينا ان نشرب نخب شريكنا الجديد التى ربحت قضييتها من قبل في محكمة الاستئناف ..وساعدنا بتمويل من عميل لذلك نحتفل لحصولنا على هذا التمويل |
| Nós Temos um disco de sucesso, caso não saibas. | Open Subtitles | حصلنا على أسطوانة ناجحة، إن كنت لا تعرفين. |
| Apanhámos as drogas quando eles mataram o polícia hoje. | Open Subtitles | فقد حصلنا على السلع عندما قتلوا الشرطي اليوم |
| Também tivemos um alerta da Interpol quando investigámos o seu nome. | Open Subtitles | وأيضاً حصلنا على مذكرة من الشرطة الدولية عندما أرسلنا إسمك |
| obtivemos estas imagens de uma pizzaria do outro lado da rua. | Open Subtitles | لقد حصلنا على هذه اللقطات من متجر بيتزا عبر الشارع. |
| arranjámos investidores, passámos muito tempo a construir o negócio e a treinar as mulheres. | TED | حصلنا على مستثمرين، وأمضينا الكثير من الوقت في بناء العمل وتدريب النساء. |
| Esta mulher não nos interessa, se tivermos a sua confissão. | Open Subtitles | هي ليست مهمة لنا إذا حصلنا على الإعتراف منك |
| tínhamos todas a mesma bolsa, como presentes de casamento. | Open Subtitles | جميعنا حصلنا على حقائب متشابهة كـ هدية الزفاف |
| temos uma identificação positiva junto ao rio, na zona em construção. | Open Subtitles | حصلنا على هوية إيجابية عند موقع الإنشاءات على ضفة النهر |
| Casei contigo por isso é que recebemos a batedeira. | Open Subtitles | لقد تزوجتك ولهذا السبب حصلنا على ذلك الخلاط |