Mas até no nosso mundo, o mundo desenvolvido, vemos a tensão das economias estagnadas que causa impacto na vida das pessoas à nossa volta. | TED | ولكن حتى في عالمنا نحن، في الدول المتقدمة، نرى التوتر الحاصل في الاقتصادات الراكدة الذي يؤثر على حياة الناس من حولنا. |
Não há nada de indefeso em destruir a vida das pessoas, para quê, para uma gargalhada? | Open Subtitles | لا شيء غير ضار بتدمير حياة الناس من أجل ماذا؟ الضحك؟ |
Podiam acabar com tanta dor, mas em vez disso, apostam com a vida das pessoas para própria diversão. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من ذلك تراهن على حياة الناس من أجل متعتك |
Tem impacto sobre a vida das pessoas sem disparar contra elas. | Open Subtitles | التأثير على حياة الناس من دون إطلاق النار عليهم. |