Bem, atendendo ao ângulo não natural eu diria que o pescoço dele foi violentamente torcido. | Open Subtitles | نظراً للزاوية غير الطبيعية، فسأقول أنّ عنقه قد كُسرت قسراً. |
Por ele ter morrido na prisão, eu diria que ele tem um álibi muito bom para os dois assassinatos. | Open Subtitles | حسناً، بالإعتبار أنّه مات في السجن، فسأقول أنّ لديه عُذر غيابٍ جيّد لكِلا الجريمتين. |
Como foi empurrado do telhado e aterrou no gancho, eu diria que não é o número da sorte dele. | Open Subtitles | تسعة أرقام. حسناً، بالنظر لكونه قد دُفع من سطحٍ وهبط على خطّاف، فسأقول أنّ ذلك ليس رقمه السعيد. |
Combinado a uma droga assim, eu diria que é possível. | Open Subtitles | جمع ذلك مع مُخدّر كهذا، فسأقول أنّ ذلك مُمكن تماماً. |