"فقدت السيطرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • perdi o controlo
        
    • perdeu o controlo
        
    • perdeu o controle
        
    • perder o controlo
        
    • perdeste o controlo
        
    • perdeu a cabeça
        
    • perdi o controle
        
    • me descontrolar
        
    • perdeste o controle
        
    Mas tens que esquecer isto. Eu perdi o controlo, uma vez. Open Subtitles ولكن يجب أن تدع الأمر، لقد فقدت السيطرة من قبل
    Foi aí que perdi o controlo da moto e caí ao rio. Open Subtitles و حينما فقدت السيطرة على الدراجة النارية و سقطت في النهر
    perdeu o controlo do carro atingiu a vítima que corria, e prosseguiu com o carro até bater na parede. Open Subtitles يبدو كأنها فقدت السيطرة على المركبة، اصطدمت بالرجل الذي كان يمارس رياضة الركض. ثم التفت لتصطدم بالجدار.
    Mas Dolores disse que ela passou por uma poça de gelo e perdeu o controle do autocarro. Open Subtitles لكن دولوريس قالت أنها اصطدمت بكتلة ثلجية و فقدت السيطرة على الباص
    Coronel, acho que a Reese está a perder o controlo. Pelo menos, um replicator começou a agir sozinho. Open Subtitles عقيد أعتقد أن ريس فقدت السيطرة الربليكيتورز بدأو يتصرفوا بشكل فردي
    Ontem, perdeste o controlo da mota. Open Subtitles لقد فقدت السيطرة على الدراجة الليلة الماضية
    Então, a tua antiga chefe perdeu a cabeça. Open Subtitles ذلك يعنى أن رئيسة عملك السابق فقدت السيطرة عليه..
    Só me lembro de ter visto uma luz no céu e foi aí que perdi o controle. Open Subtitles لا أستطيع تذكر رؤية أي شيء سوى ضوء في السماء، وكان ذلك عندما فقدت السيطرة.
    No último momento, perdi o controlo do que coloquei em movimento. Open Subtitles في نهاية المطاف، فقدت السيطرة على ما كنت قد بدأته
    Vão pensar que perdi o controlo novamente e consagrar tudo à evolução. Open Subtitles سوف يظنون أنني قد فقدت السيطرة ثانية و سوف يجعلون كل شئ يتطور
    Não acreditou em nada e foi tão dura e insultuosa, que perdi o controlo. Open Subtitles لم تصدقني و أصبحت تهينني هنا فقدت السيطرة على نفسي
    Não acreditou em nada e foi tão dura e insultuosa, que perdi o controlo. Open Subtitles لم تصدقني و أصبحت تهينني هنا فقدت السيطرة على نفسي
    A polícia diz que perdeu o controlo do seu Mustang azul claro... e que chocou contra a protecção, ao longo da ravina. Open Subtitles وتقول الشرطة أنها ربما فقدت السيطرة على السيارة الزرقاء الموستانج رقم1989 واخترقت الحاجز المعدني الذي فوق الكوبري
    Eu estava a ensiná-la a conduzir e ela perdeu o controlo do carro. Open Subtitles كنت أعلمها طريقة القيادة لكنها فقدت السيطرة على السيارة
    É onde ele perdeu o controlo. O avião estava a pender para a esquerda. Open Subtitles هنا فقدت السيطرة , الطائرة إنصرفت يساراً
    Mas, se um veículo perdeu o controle e bateu no portão, porque há sangue aqui? Open Subtitles لكن ان كانت الحافلة فقدت السيطرة و تحطمت من خلال البوابة لماذا يوجد دماء هنا ؟
    - E eu vou encontrá-lo. - Você perdeu o controle sobre ele. Open Subtitles وسوف أعيده لقد فقدت السيطرة عليه
    Sim, bem, o problema é, a Meg está a ficar um pouco enamorada por mim, e eu como que estou a perder o controlo da situação. Open Subtitles الشيء هو .. أن ميج أصبحت مغرمة بي قليلاً وأنا فقدت السيطرة بعض الشيء
    E se eu perder o controlo da informação, pode ficar exposto. Open Subtitles ولو فقدت السيطرة على المعلومة ربما ستصبح مكشوفا
    Que perdeste o controlo... não só na tua fé religiosa, mas perdeste a confiança em qualquer tipo de âncora ou no que quer que seja Open Subtitles أنك فقدت السيطرة... ليس فقط على مشاعرك الدينية وإنما على أي ملاذ لك وثقتك في كل شيء
    Eu diria que parece que tu perdeste o controlo, Sargento. Open Subtitles يبدو لي أنّك فقدت السيطرة أيّها الرقيب
    E quando ela lhe contou o seu plano, você perdeu a cabeça. Open Subtitles ‫عندما اخبرتك بما تنوي عمله ‫فقدت السيطرة
    Desculpe, eu estava arrumando as almofadas e perdi o controle. Open Subtitles أنا آسف جداً .. لقد كنت أصلح الوسائد و فقدت السيطرة تماماً
    Se me descontrolar de novo... quero que acabes comigo. Open Subtitles إذا فقدت السيطرة مرة أخرى أريدك أن تقتلني مفهوم؟
    perdeste o controle do carro num local muito perigoso, como aconteceu isso? Open Subtitles لقد فقدت السيطرة على السيارة في بقعة بالغة الخطورة كيف حدث هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus