"كان واضحا جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • claro
        
    Mas... o que também ficou claro é que você negou tudo. Open Subtitles و لكن ما كان واضحا جدا ، أنك انكرت كل شيء
    Estava claro que o êxtase não aconteceria. Open Subtitles بحلول ذلك الوقت كان واضحا جدا ان شيئاً سيحدث
    Foi muito simpático, muito cavalheiro, mas deixou claro que o seu maior desejo era afastar-se de mim. Open Subtitles كان رحيما جدا، وكرجل محترم جدا... . لكنه كان واضحا جدا بانه لم يرغب بشي اكثر من ان يختفي عن ناظري.
    Ele tinha um alerta, muito claro: sem sangue. Open Subtitles كان لديه تنبيه كان واضحا جدا..
    Já o disse uma vez e fui muito claro. Open Subtitles لأني اخبرتكم بالفعل و كان واضحا جدا
    Estava muito claro que foi um homem! Open Subtitles كان واضحا جدا انه رجل
    O seu marido foi muito claro. Open Subtitles زوجكِ كان واضحا جدا
    Foi... tão claro, Foi tão aparente. Open Subtitles ،وكانواضحاجدا ... كان واضحا جدا
    Foi muito claro, quanto a isso, e quis que eu lho transmitisse. Open Subtitles حتى يدير (هولي اكس واي زي) بمفرده لقد كان واضحا جدا بخصوص ذلك و أرادني أن انقل لك ذلك
    Estava muito claro na página. Open Subtitles كان واضحا جدا على الصفحه
    O Walter foi muito claro... Open Subtitles وولتر كان واضحا جدا ...
    Isso estava muito claro. Open Subtitles كان واضحا جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus