| É engraçado, sir, porque nós também não encomendamos essas escadas de trincheira novas. | Open Subtitles | هذا مُضحك, سيدي, لأننا لم نطلب سلالم الخنادق الجديدة أيضاً. |
| É engraçado, acho que nunca cozinhei para um tipo antes. | Open Subtitles | ، أجل هذا مُضحك لا أظن أننى طبخت أبدا ً لرجل من قبل |
| Por isso É engraçado, nós iríamos beijar, porque nós não beijamos... | Open Subtitles | لذا لهذا السبب هذا مُضحك لكنا قد تبادلنا القُبل، ألا إننا لم نشأ |
| Tem piada. Não, mas agora a sério, pensa nisto com tréguas natalícias. | Open Subtitles | هذا مُضحك , لا ولكن حقاً إعتبري أن اليوم هدنة |
| Tem graça...algo está errado então. | Open Subtitles | هذا مُضحك. لابدّ أنّ هناك خطأ ما إذن. |
| - Protege-me. Que engraçado, ia fazer-te a mesma sugestão. | Open Subtitles | هذا مُضحك ، لقد كنت على وشك تقديم نفس الإقتراح |
| Isso é Muito engraçado, Josh. Querem saber quem é que está a morrer? | Open Subtitles | هذا مُضحك للغاية يا،جوش أتُريد أن تعرف من سيموت؟ |
| Isto até É engraçado, porque ele disse precisamente o mesmo a seu respeito. | Open Subtitles | هذا مُضحك نوعاً ما , لانة قال نفس الشىء عنك |
| Vês, É engraçado porque quem é contrata uma banda? | Open Subtitles | أترون هذا مُضحك لأنه من يُحضر فرقة موسيقية لزفاف ؟ |
| É engraçado, lembro-me de uns Atrianos terem vindo à minha mesa, ontem, para me pedir ajuda. | Open Subtitles | هذا مُضحك , أتذكر أن بعض الاتريين اتو البارحة الى طاولة طعامي |
| Não disse que estava. É engraçado, não é? | Open Subtitles | لم أقل أنكَ كُنتَ تَفعل هذا مُضحك ، صحيح ؟ |
| É engraçado, foi o que vim perguntar. | Open Subtitles | هذا مُضحك ، لأنني أتيتُ إلى هنا لأسألك هذا |
| É engraçado, conheci uma rapariga hoje. | Open Subtitles | هذا مُضحك ، لقد قابلت فتاة اليوم |
| É engraçado, já que estava na sua cintura. | Open Subtitles | هذا مُضحك بما أنّه كان على وركك. |
| Tem piada. Lembro-me que te contratei, mas não sabia que tínhamos casado. | Open Subtitles | أنظر هذا مُضحك ، لأنّني أتذكر إستئجاري إيّاكِ، لكنّني لا أتذكر أنّني تزوجتكِ. |
| 'Porque Tem piada se estiver | Open Subtitles | لأن هذا مُضحك إذا كُنتَ تنتعُني |
| - Tem piada, a ave a peidar-se. - Alguém com sentido de humor. | Open Subtitles | هذا مُضحك , طيرُ يُطلق الريح- أحدُهم لديه حُسُ الدُعابة- |
| Tem graça. Era capaz de jurar que tens aquele olhar de "Vai-te foder". | Open Subtitles | هذا مُضحك, أحلِف أنك أعطَيتني تعابير "عليك اللعنة" على وجهك |
| Achas que Tem graça, Robinson? Não... | Open Subtitles | -أتعتقد أنّ هذا مُضحك يا (روبنسون)؟ |
| Tem graça. | Open Subtitles | حقا"؟ هذا مُضحك |
| Que engraçado, ao revistar-se o seu apto., encontrou-se uma câmara com esta e outras fotografias. | Open Subtitles | يا للعجب، هذا مُضحك. لأنّ تفتيش شقتك أظهر كاميرا مع هذه وصُور أخرى بداخلها. |
| Muito engraçado. Mas o preço são 500. | Open Subtitles | هذا مُضحك ولكن السعر هو 500 دولار ؟ |
| Isso É engraçado, vindo de ti. | Open Subtitles | أتعلم أن هذا مُضحك بقدومه منك. |