"أتمنى أن تستمتع" - Traduction Arabe en Turc

    • Umarım
        
    Bence karman çorman araştırılmış bilimsel değeri olmayan ve fazla abartılı, yavan bir şey olmuş, Umarım Chicago'da iyi vakit geçirirsiniz. Open Subtitles لقد فكرت بأنه كان فوضى مشوشَة لبحث رديئ، علم تافه، ابتذالات مدققة، \هكذا فهمتها\ لكن أتمنى أن تستمتع بوقتك في شيكاغو.
    Umarım tavşan yahnisi hoşuna gider. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بفطيرة الأرانب التى يصنعونها
    Unut gitsin.Umarım partide iyice eğlenirsin çünkü elinde kalan tek şey bu. Open Subtitles ‫إنسى الأمر ‫أتمنى أن تستمتع بالحفلة لأنها أخر شيء تبقى لك
    Umarım Kayıp Şehirde Noel hoşuna gider. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بالكريسماس فى المدينة المفقودة
    Özel bir şey değil. Umarım hoşuna gider. - Elbette. Open Subtitles ليس هناك ما يُذكر, أتمنى أن تستمتع به بالطبع
    Umarım Kayıp Şehirde Noel hoşuna gider. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بالكريسماس فى المدينة المفقودة
    Umarım şimdiye kadarki vaziyetten keyif almışsındır... ancak tüm sorumluluğu üstlenmem mümkün değil. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بهذا رغم انى أعترف ان الفضل كله لا يعود الى الليلة
    Tamam Umarım tadını çıkarırsın. Dışarıda açlık çeken çocuklar var. Open Subtitles .. و تقسيمها في الوسط حسنًا, أتمنى أن تستمتع بها أتعلم أن هناك أطفالٌ يتضورون جوعًا في الخارج
    Umarım eğlenirsiniz, efendim. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بالحفلة يا سيدي
    Batı 12 ve 9. Cadde lütfen. Umarım bu geziyi beğenirsin. Open Subtitles تقاطع "ويست 12" و الجادة 9 من فضلك أتمنى أن تستمتع بالتوصيلة
    Umarım, Porsche işe yarar. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بسيارتك البورش
    Umarım sağlık ve mutluluk dolu uzun yılar geçirirsin. Open Subtitles "أتمنى أن تستمتع بالأعوام السعيدة والصحية هنا".
    Umarım bu yemeği seviyorsundur. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بهذا العشاء
    Umarım bu yemeği seviyorsundur. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بهذا العشاء
    Umarım hayatının son 17 dakikasının tadını çıkarırsın çünkü Ted buraya gelip şöyle diyecek: Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بهذه .. الـ17 دقيقة الأخيرة من حياتك لأنه عندما يصل (تيد) هنا ، سيقول
    Umarım üvey annen büyük Bart Bass'in mirasını korurken için hapislerde çürür. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع زوجة أبيك ..بالتعفن في السجن في سبيل حماية ميراث بارت باس) العظيم)
    Umarım Sur'u beğenirsin. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بالحائط
    Umarım hoşuna gider. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بها.
    Umarım sergi hoşunuza gider. Teşekkürler. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بالعرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus