"أحاديّ" - Traduction Arabe en Turc

    • tek
        
    5 numaralı alarm sistemi, tek kanallı bir telsiz vericisi. Open Subtitles نظام الإنذار رقم 5 هو مُرسلٌ لا سلكيّ أحاديّ المسار
    Bu taciz, bebeğim. tek eşli bir ilişkimiz var. Open Subtitles أقصد، هذه مُضايقة يا عزيزتي نحن في علاقة أحاديّ الزوج
    Bu tek yönlü bir havalandırma sistemi yani korlar, borular aracılığıyla... - ...binanın her yerine dağılabilir. Open Subtitles إنّه نظام تهوية أحاديّ الإتجاه، لذا يُمكن للجمرات أن تنتشر عبر فتحات التهوية إلى أيّ مكان في المبنى.
    Daha kolay yolculuk yapma ve filmleri alt yazısız izlemenin yanı sıra, iki veya daha fazla dil bilmek beyninizin tek dil bilen arkadaşlarınızın beyninden daha farklı görünüp, daha farklı çalıştığı anlamına gelir. TED وبالإضافة إلى وجود وقت أسهل للسفر أو مشاهدة الأفلام دون ترجمة معرفة لغتين أو أكثر يعني أنّ دماغك ربما ينظر ويعمل بشكلٍ مختلف عن أدمغة أصدقائك أحاديّ اللغة
    Hayatları sonlandırmak için tek taraflı kararlar aldın. Open Subtitles أتخذت قراراً أحاديّ لإنهاء حياة أحدهم.
    Yanıt olarak, düşmanlığın kızışmasını engellemeye yardım etmek için bizim tarafımızdan uygulanmak üzere tek taraflı ateşkes emri verdim. Open Subtitles "كإستجابة للأحداث أمرتُ قوّاتنا أن يلزموا وقف إطلاق النار أحاديّ الجانب" لتجنّب التصعيد العدائيّ للموقف"
    Müsabakanın tek taraflı gerçekleştiğini itiraf etsem de başka denemek isteyen var mı? Open Subtitles بينما أعترف أن هذا القتال كان أحاديّ الجانب... فهل من أحدٍ آخر يودّ المحاولة؟
    Okyanusun tek boynuzlu atları. Open Subtitles أحاديّ القرن البحريّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus