"أضعه" - Traduction Arabe en Turc

    • koyayım
        
    • koymamı
        
    • koyuyorum
        
    • koymak
        
    • koyarım
        
    • koyacağım
        
    • koydum
        
    • takayım
        
    • koymadım
        
    • koyup
        
    • koysam
        
    • koyduğum
        
    • koyardım
        
    • koyacağımı
        
    Şuraya, yeni yıl için arttırdığım yarım Vicondin'in yanına koyayım. Open Subtitles سوف أضعه فقط هنا، بجانب حبة المخدرات التي كنت أحفظها لرأس السنة.
    Getirdim. Onu mutfağa koymamı ister misin? Open Subtitles أتريدني أن أضعه في المطبخ أو مكان آخر...
    İşte tamam sandeviçini buraya koyuyorum. Senin için burada saklayacağım. Open Subtitles سوف نضع شطيرتك فى طريق محايد حسناً, سوف أضعه هنا من أجلك
    Hepsini bir çantaya koymak eve götürmek ve onlara göstermek. Open Subtitles أردت أن أضعه في حقيبة أخذه للبيت وأريهم إياه
    Ya telefonunu telefon kasesine koyarsın, ya da ben panç kasesine koyarım. Open Subtitles إما أن تضع الهاتف في وعاء الهواتف أو أضعه في وعاء العصير
    Küçük odaya koyacağım. Dev ekran televizyonumun üstünde harika durur. Open Subtitles نعم، أرى أن أضعه في حجرتي الشخصية سيبدو رائعاً فوق شاشتي الكبيرة
    koyacak şişe bulamadım, bende iyotu döküp içine koydum. Open Subtitles لم أفلح في العثور على قنينة أضعه فيها لذا أخرجتُ مادة اليود و استعملتُ الك القنينة
    Sen mi takmak istersin yoksa ben mi takayım? Open Subtitles هل تريد أن تضعه أو أضعه انا لك؟
    Açıkçası çuvalladım. İzleme listesine koymadım. Open Subtitles لم أضعه تحت المراقبة
    Yosun bu, bunu neden kafama, göğsüme veya herhangi bir yerime koyayım? Open Subtitles هذا عشب البحر، لما قد أضعه على صدري ؟ أو رأسي، أو أيّ مكان آخر ؟
    Hangisinin bizimki olduğunu söyle de TV'nin başına koyayım. Open Subtitles أخبرني فحسب أيّهم من بلدنا حتى أضعه أمام التلفاز
    Valizimi hazırladım. Kutuyu da valizime koyayım mı? Open Subtitles لقد حزمت كل أغراضي، هل أضعه في حقيبتي؟
    Bunu diğer kutularla koymamı ister misin? Open Subtitles هل تريديني أن أضعه مع الصناديق الأخرى؟
    Onları nereye koymamı istersin? Open Subtitles أين تريدني أن أضعه ؟
    Bir yerlere koyuyorum, daha sonra aklımdan çıkıyor. Open Subtitles بل أضعه في مكان ما وأنساه فيما بعد بطريقة ما
    Çok önemli şeyleri koyduğum çok önemli göze koyuyorum bak. Open Subtitles سنفعل ها أنا أضعه في محفظة الأشياء المهمة اتفقنا؟
    Bir sandal satın aldım ve garaja koymak istiyorum. Open Subtitles إشتريت قارباً وانا. .. حسناً، أريد أن أضعه في المرآب
    Fakat onu olduğu gibi bırakabilirim, onu kaldırırım ve tekrar yerine koyarım. TED فقط، يمكن أن أتركه في مكانه، أرفعه من مكانه، ثم أضعه.
    Bu silahı alıp, şu bölmeye koyacağım. Open Subtitles سوف آخذ هذا المسدس و أضعه في الفجوة وسوفتأخذه,
    Sonra hepsini cüzdanına koydum. Open Subtitles زوّرت توقيعك قبل أن أضعه ي محفظتك.
    - Tamam, önlüğümü çıkarıp serumun üzerine takayım da hâlâ ben varım sansın. Open Subtitles -حسناً، سأنزع سترتي فحسب أضعه فوق منصة المحلول -ومن المحتمل سيظن أنه لازلت أنا
    - Bilmiyorum. Henüz oraya koymadım. Open Subtitles -لا أعلم ، لم أضعه هناك بعد
    - Bilmiyorum ama bence onu nezarete koyup bir doktor çağırabiliriz. Open Subtitles حسناً ، لا أعرف ، لكني أود أن أضعه في زنزانتك إلى أن أستدعي طبيباً
    Karalama defterime acaba senden hangi parçayı koysam? Open Subtitles أي جزء منك علي أن أضعه في سجل قُصاصاتي؟
    Ve onu sıradan bir mıknatısın üzerine koyduğum zaman, sadece havada asılı kalır. TED و عندما أضعه فوق مغناطيسٍ عاديٍّ، يبقى معلقاً في الهواء.
    Ne zaman bir dişim düşse, yastığımın altına koyardım. Open Subtitles فكلما كان ينخلع سن ما كنتُ أضعه تحت الوسادة
    "NEREDE BENİM BİFTEĞİM?" tampon etiketimin... ..yerine birşey koyacağımı hiç düşünmemiştim. Open Subtitles أتعلمين ، لم أعتقد أنني سأجد ملصق أضعه بدلاً عن "أين ذهب اللحم؟" على صدام سيارتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus