Bu gece git, yarın düşmanların buraya doluşsun. Bırakıp gitme. | Open Subtitles | لو رحلت الليلة أعدائك سيكونوا هنا غدا فى هذه الغرفة |
Meziyetlerin, sen daha onlarla karşı karşıya gelmeden düşmanların tarafından bilinecek, dostum! | Open Subtitles | شيمتك ستكون معلومة لدى أعدائك وتسبقك قبل أن تلتقى بهم يا صديقى |
"Dostlarını yakın tut ama düşmanlarını daha da yakın tut" diye öğretti. | Open Subtitles | علمنى هذه الحكمة " ابق أصدقائك بقربك و أعدائك على مقربة أكثر" |
Çünkü bütün düşmanlarını öldürürsen... seninle savaşacak düşmanın kalmaz. | Open Subtitles | لأنك لو قتلت جميع أعدائك فإنه لن يتبقى أحد ليحاربك |
Evet, kaybedilen hayatlar gözönüne alındığında, onlar şu anda sizin de Düşmanlarınız. | Open Subtitles | - إذا كنت قلقا بشان الأرواح التي أزهقت -تذكر أنهم أعدائك الآن |
Eğer nehir kenarında oturup, yeterince beklersen düşmanlarının cesetlerinin akıp gittiğini görürsün. | Open Subtitles | إن جلستِ بجانب ضفة النهر وإنتظرتِ لوقت كافي فسترين جثث أعدائك تطفو عليه |
Düşmanlarınla karşılaştığında, korkusuz ol. | Open Subtitles | لا تخش شيئا فى مواجهة أعدائك وكن شجاعا وليس مغرورا عسى أن يحبك الله |
Tam tanrı değiliz, ama seni düşmanlarından kurtarmak için cennetten geldik. | Open Subtitles | لسنا آلهة بالضبط لكن السماء أرسلتنا لتسليمك من أعدائك |
Meziyetlerin, daha sen onlarla karşı karşıya gelmeden düşmanların tarafından bilinecek, dostum! | Open Subtitles | شيمتك ستكون معلومة لدى أعدائك وتسبقك قبل أن تلتقى بهم يا صديقى |
Umarım düşmanların burayı bulamazlar. Seni öldürmek için her şeyi yaparlar. | Open Subtitles | آمل ألا يكتشف أعدائك هذا المكان، قد يفعلون أيّ شيء لقتلك |
Savaşta, en az düşmanların kadar, dostlarına da baskı yapmak zorundasındır. | Open Subtitles | في الحربِ، عليكَ أن تُجبر حُلفاءك على الطّاعةِ مثل أعدائك تمامًا. |
Bütün eski düşmanlarını biliyorum ama ondan asla bahsetmedin. | Open Subtitles | أعرف كل شيء بشأن أعدائك الآخرين لكنك لم تذكره من قبل أبداً |
Bütün eski düşmanlarını biliyorum ama ondan asla bahsetmedin. | Open Subtitles | أعرف قصص كل أعدائك الآخرون لكنّك لم تذكره ابدا |
Benden daha iyi bilirsin sen. düşmanlarını tanımıyor musun? | Open Subtitles | قد تكون تعرفه أفضل مني لما لاتفكر من هم أعدائك |
Olaylara düşmanın gözüyle bakabilmek çok değerlidir. | Open Subtitles | أن تكون قادرا على الرؤية من خلال عيون أعدائك شىء قيم |
Siz kararlı bir yanıt verene kadar, Düşmanlarınız bunu bir beceriksizlik, bir kişisel zayıflık olarak görecek. | Open Subtitles | إلا إذا كان ردك حاسما أعدائك سوف يستغلون ذلك ويفهمونه كفشل في القيادة و كعلامة على ضعف الشخصية |
düşmanlarının ne maldan yapıldıklarını onları neyin güçsüz yaptığını anlamak için yeterli bir zaman. | Open Subtitles | إنّه مخزونٌ جيد من الوقت، للتعلم حول ما يجعل أعدائك أقوياء، وما يجعلهم ضعفاء |
Düşmanlarınla dövüşmende sana yardımcı olamam. Bir kılavuzdan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك في محاربة أعدائك أنا لست سوى مرشد |
Ee? Duyguların olmamasının iyi yanı düşmanlarından korkmaman zaten. | Open Subtitles | إذًا، ميزة إخماد المشاعر هي عدم خوفك من أعدائك على الجانب الآخر |
Sana yanlış davrandıklarını biliyorum ama bunların düşman oldukları demek değildir... | Open Subtitles | اعرف بأنهم اخطئو معك مرة لكن هذا لا يعني بأنهم أعدائك |
Bu en kötü düşmanınız için dahi istemeyeceğiniz bir ün. | TED | وهذه سمعة لا تتمناها لأحد حتى وإن كان ألد أعدائك. |
Bozguna uğrattığın düşmanının kanını iç ve önüne bak. | Open Subtitles | أشــرب دم أعدائك المهزوميـــن و امضي قدمــا |
"Dostlarınızı yakında, düşmanlarınızı daha yakında bulundurun." Sun Tzu | Open Subtitles | كن قريب من اصدقائك.. ولكن كن أقرب من أعدائك |
düşmanlarına onlardan korkmadığını göstermek için iyi bir fırsat olur. | Open Subtitles | حسناً , سيكون من الجيد إذن أن ندع أعدائك يعلمون أنك لست خائفاً منهم |
Şu Düşmanını ve dostum dediğin adamı değil mi? | Open Subtitles | أعدائك وأولئك الذين تدعوهم بالأصدقاء أليس كذلك ؟ |
Kralımızın desteği ile Düşmanlarınızdan daha kalabalık olursunuz. | Open Subtitles | بدعم ملكنا، سوف تفوق أعدائك عدداً. |
düşmanları yakında tutmanın daha iyi olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | سمعت أنه من الأفضل أن تُبقى أعدائك بالقرب منك |