| Ve dışarı bir yere çıkacağımız zaman, üstüne daha uygun bir şeyler giymelisin. | Open Subtitles | و حين نخرج، عليك أن ترتدي شيء أكثر ملاءمة |
| Bilmiyorum ki, dostum. Sanirim günümüzde daha uygun oluyor. | Open Subtitles | لا أعرف ، يا رجل أعتقد أنّها أكثر ملاءمة في هذه الأيام |
| Şimdi, misafirime gelince daha uygun bir yer bulana kadar kalmaya devam edecek. | Open Subtitles | الآن، أما بالنسبة لضيفتي. هي ستبقى. حتى تجد سكن آخر أكثر ملاءمة. |
| Bu mantıklıdır çünkü insan ziyaretlerine çok daha uygun olacaktı. | Open Subtitles | ويبدو هذا منطقيا، لانه أكثر ملاءمة لزيارة الانسان فعليا |
| Parazit daha uygun bir konakçı bulduğunda gidiyor. | Open Subtitles | الطفيلي يترك المضيف عندما يجد مضيف أكثر ملاءمة |
| Bu gece yemeğe çıkmayı düşündüm, ...fakat gün ortası kötü haberler için daha uygun göründü. | Open Subtitles | فكرت أن أتعشى معه الليلة ولكن منتصف النهار بدا أكثر ملاءمة للأخبار السيئة |
| Söylemek için kendimi, Bakan'dan daha uygun gördüm. | Open Subtitles | واحدة أكثر ملاءمة لنفسي من التي عرضها الوزير |
| Sizin gibi kuvvetli birinin, çatıları yapması daha uygun olurdu. | Open Subtitles | بالتأكيد رجل قادر جسديا كنفسك سيكون أكثر ملاءمة بالقش سقف أو ما شابه ذلك. |
| Gözetleme amaçlı düşünülmüştü, ancak ben bunun askeriye için daha uygun olacağını düşündüm. | Open Subtitles | كان من المفترض للمراقبة، ولكن أنا يعتقد أنه أكثر ملاءمة للجيش. |
| Çıkar çatışması içinse hakkınızı duruşmada aramanız daha uygun olur. | Open Subtitles | قضايا تضارب المصالح هي أكثر ملاءمة للمحاكمة، مستشار. |
| Bu, tasarladığınızdan daha uygun bir armağan, çünkü | Open Subtitles | بل هو هدية أكثر ملاءمة مما كنت تقصد، لأنه |
| İstersen, kendi yurdunda farklı işler için daha uygun olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | إن أرَدْت, نستطيع القول بأنك ستكون أكثر ملاءمة الى أنواع أخرى من العمل هناك في موطنك |
| Belki tek seferde 3 ev geçmek atletikliğimize daha uygun olur. | Open Subtitles | حسنا، ربما ثلاثة منازل في وقت واحد أنها أكثر ملاءمة للبراعة الرياضية لدينا. |
| 7 Temmuz, 1'inden daha uygun olacak. | Open Subtitles | عطلة نهاية الأسبوع في "7" يوليو أكثر ملاءمة من يوم "1" يوليو |
| Git gel yapmaması için 7'si daha uygun olacakmış. | Open Subtitles | لتجنب القيادة ذهاباً وإياباً يوم "7" أكثر ملاءمة هذا ما قالته هي |
| Bu acı sözleriniz kolejdeki topluluk konferanslarına gerçekten daha uygun duruyor. | Open Subtitles | سخرية الخاصة بك وreaIIy أكثر ملاءمة لمجتمعك محاضرات الكلية. |
| Neredeyse Hanımefendilerine verecektim ancak bu daha uygun göründü. | Open Subtitles | أردت أن أعطيه لسيادتها، ولكن يبدو أكثر ملاءمة... |
| Bu koltuk bile daha uygun işbirlikçi olurdu. | Open Subtitles | هذا المقعد كان سيصبح مساعدا أكثر ملاءمة |
| Aynen öyle. Ayrıca Lily'nin sesine daha uygun bir şarkı bulduk. | Open Subtitles | نحن متأكدان، ووجدنا أغنية أكثر ملاءمة |
| Ayrıca Lily'nin sesine daha uygun bir şarkı bulduk. | Open Subtitles | نحن متأكدان، ووجدنا أغنية أكثر ملاءمة |